TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLIGHT DECK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crew compartment
1, fiche 1, Anglais, crew%20compartment
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cockpit 2, fiche 1, Anglais, cockpit
correct, normalisé, uniformisé
- flight deck 3, fiche 1, Anglais, flight%20deck
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
- flight station compartment 4, fiche 1, Anglais, flight%20station%20compartment
correct
- flight crew compartment 5, fiche 1, Anglais, flight%20crew%20compartment
correct
- flight compartment 6, fiche 1, Anglais, flight%20compartment
correct
- flight station 7, fiche 1, Anglais, flight%20station
correct
- control cabin 7, fiche 1, Anglais, control%20cabin
correct
- flight cabin 8, fiche 1, Anglais, flight%20cabin
- cockpit station 9, fiche 1, Anglais, cockpit%20station
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The enclosed area on the aircraft in which are located instrument panels and from which the flight crew navigate and operate the aircraft. 10, fiche 1, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cockpit; flight deck: terms standardized by ISO (International Organization for Standardization). 11, fiche 1, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cockpit; flight deck; crew compartment: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 12, fiche 1, Anglais, - crew%20compartment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de pilotage
1, fiche 1, Français, poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- habitacle 2, fiche 1, Français, habitacle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- cabine 3, fiche 1, Français, cabine
correct, nom féminin
- cockpit 4, fiche 1, Français, cockpit
correct, nom masculin
- poste pilote 5, fiche 1, Français, poste%20pilote
correct, nom masculin
- cabine pilote 6, fiche 1, Français, cabine%20pilote
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compartiment d'un avion logeant l'équipage et tous les équipements de pilotage et de contrôle de vol. 7, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le poste de pilotage [...] est aménagé pour le chef-pilote et le copilote, assis à l'avant, respectivement à gauche et à droite, devant la planche de bord qui comprend les divers instruments indicateurs et de contrôle, et de part et d'autre d'un pupitre central comportant toutes les manettes et interrupteurs nécessaires à la commande des moteurs et à la manœuvre des divers autres mécanismes de l'avion. [...] Les avions les plus importants ont souvent un équipage de quatre membres, à savoir, outre les pilotes, un mécanicien-ingénieur et un radio-navigateur, assis devant des planches de bord latérales. Le poste est vitré par un pare-brise à glaces multiples, dont l'une, à la gauche du chef-pilote, est ouvrante. 8, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La cabine est pratiquement toujours placée à l'avant, et se termine souvent par une bulle de plexiglass permettant une excellente visibilité en avant et latéralement. Sur les appareils de grandes dimensions, seule la cabine pilote est placée à l'avant. 6, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage; habitacle : termes normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste de pilotage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 10, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Poste de pilotage à deux membres. 11, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Visualisation de cockpit. 11, fiche 1, Français, - poste%20de%20pilotage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puesto de pilotaje
1, fiche 1, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compartimiento de la tripulación de vuelo 2, fiche 1, Espagnol, compartimiento%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
- cabina de la tripulación 3, fiche 1, Espagnol, cabina%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cabina del piloto 4, fiche 1, Espagnol, cabina%20del%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El compartimiento de la tripulación de vuelo se diseñará de tal forma que se reduzca a un mínimo la posibilidad de accionamiento incorrecto o incompleto de los mandos por parte de la tripulación, debido a la fatiga, confusión o entorpecimiento. Se tendrá en cuenta, por lo menos, lo siguiente: disposición e identificación de los mandos e instrumentos, rápida identificación de los casos de emergencia, sentido de los mandos, ventilación, calefacción y ruidos. 2, fiche 1, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
puesto de pilotaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 1, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control car
1, fiche 2, Anglais, control%20car
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flight deck 2, fiche 2, Anglais, flight%20deck
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A car from which an airship is operated. 3, fiche 2, Anglais, - control%20car
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The control car will be built into the hull and streamlined. 4, fiche 2, Anglais, - control%20car
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nacelle de pilotage
1, fiche 2, Français, nacelle%20de%20pilotage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nacelle de commandement 2, fiche 2, Français, nacelle%20de%20commandement
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nacelle comportant les organes de manœuvre du dirigeable. 3, fiche 2, Français, - nacelle%20de%20pilotage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un dirigeable comme le R.100 comportait plusieurs composantes dont, principalement, une coque bien profilée, contenant les ballonnets remplis d'hydrogène pour le maintenir en l'air, une nacelle de commandement, contenant le personnel de commandement et les contrôles; des nacelles moteurs, contenant les moteurs et les mécaniciens; une queue en forme de croix assurant stabilité et contrôle. 2, fiche 2, Français, - nacelle%20de%20pilotage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barquilla del piloto
1, fiche 2, Espagnol, barquilla%20del%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flight deck of shuttle 1, fiche 3, Anglais, flight%20deck%20of%20shuttle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flight deck 1, fiche 3, Anglais, flight%20deck
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste de pilotage de la navette
1, fiche 3, Français, poste%20de%20pilotage%20de%20la%20navette
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poste de pilotage 1, fiche 3, Français, poste%20de%20pilotage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
- Ship and Boat Parts
- Deck Department (Naval Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flight deck
1, fiche 4, Anglais, flight%20deck
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The area for the landing and take-off of helicopters on ships. 2, fiche 4, Anglais, - flight%20deck
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
- Parties des bateaux
- Service du pont (Forces navales)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pont d'envol
1, fiche 4, Français, pont%20d%27envol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pont supérieur d'un porte-avion, aménagé en piste d'envol et d'atterrissage. 2, fiche 4, Français, - pont%20d%27envol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pont d'envol : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 4, Français, - pont%20d%27envol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Partes de los barcos
- Servicio de puente (Fuerzas navales)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de despegue y aterrizaje
1, fiche 4, Espagnol, cubierta%20de%20despegue%20y%20aterrizaje
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cubierta de vuelo 1, fiche 4, Espagnol, cubierta%20de%20vuelo
nom féminin
- cubierta de velos 1, fiche 4, Espagnol, cubierta%20de%20velos
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :