TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLOW MEASUREMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flow measurement
1, fiche 1, Anglais, flow%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - flow%20measurement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure de débit
1, fiche 1, Français, mesure%20de%20d%C3%A9bit
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - mesure%20de%20d%C3%A9bit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blood
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blood flow measurement
1, fiche 2, Anglais, blood%20flow%20measurement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flow measurement 2, fiche 2, Anglais, flow%20measurement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In 11 subjects, the blood flow to alveolar and palatal mucosa was measured by intra-mucosal injection of 133Xe. Later, mandibular labial vestibuloplasty was performed with mucosal grafts in all of them. The subjects were followed by clinical observation and by blood flow measurements ... 1, fiche 2, Anglais, - blood%20flow%20measurement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sang
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- débimétrie
1, fiche 2, Français, d%C3%A9bim%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- débitmétrie 2, fiche 2, Français, d%C3%A9bitm%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La débitmétrie apporte des renseignements complémentaires, elle permet surtout de juger l'efficacité de la réparation chirurgicale. Nous avons l'expérience de la débitmétrie ultrasonore qui apprécie l'amélioration entraînée par la suppression de la sténose en montrant à la fois l'augmentation du débit et l'amélioration progressive des courbes [...] 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9bim%C3%A9trie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flow measurement
1, fiche 3, Anglais, flow%20measurement
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Precision flowmeters for air and water measurements (...). Ideal for measuring wide range of gas and liquid flow rates. 2, fiche 3, Anglais, - flow%20measurement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débimétrie
1, fiche 3, Français, d%C3%A9bim%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- débit-métrie 2, fiche 3, Français, d%C3%A9bit%2Dm%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La débit-métrie permet de mesurer la dysurie ou plus précisément le degré d'obstruction de l'urètre. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9bim%C3%A9trie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :