TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOLLOW [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- follow
1, fiche 1, Anglais, follow
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- fol 1, fiche 1, Anglais, fol
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
follow; fol: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - follow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suivre
1, fiche 1, Français, suivre
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
suivre : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - suivre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- follow on
1, fiche 2, Anglais, follow%20on
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, follow me on, follow us on, follow [Public Services and Procurement Canada] on Twitter, Facebook, etc. 1, fiche 2, Anglais, - follow%20on
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- suivre sur
1, fiche 2, Français, suivre%20sur
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, suivez-moi sur, suivez-nous sur, suivez [Services publics et Approvisionnement Canada] sur Twitter, Facebook, etc. 1, fiche 2, Français, - suivre%20sur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguir en
1, fiche 2, Espagnol, seguir%20en
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En todo blog que se precie es recomendable que aparezca un botón de "Sígueme en Twitter" que esté visible en la barra lateral. 2, fiche 2, Espagnol, - seguir%20en
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, sígueme, síguenos en Facebook, en Twitter, etc. 3, fiche 2, Espagnol, - seguir%20en
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En países donde se usa el pronombre "vos" para la segunda persona del singular, como es el caso de Argentina, el imperativo se conjuga como "seguime" o "seguinos". Al agregarse el pronombre enclítico a "seguí", la palabra aguda se transforma en grave y pierde la tilde. 3, fiche 2, Espagnol, - seguir%20en
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- follow
1, fiche 3, Anglais, follow
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Track the activities or postings of a person, group, etc. by subscribing to their account on a social media website or application. 2, fiche 3, Anglais, - follow
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For example, a user can follow a business, group or person. 3, fiche 3, Anglais, - follow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- suivre
1, fiche 3, Français, suivre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un utilisateur peut suivre une entreprise, un groupe ou une personne. 1, fiche 3, Français, - suivre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme utilisé sur Facebook et Pinterest est «s'abonner». 1, fiche 3, Français, - suivre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguir
1, fiche 3, Espagnol, seguir
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
seguir: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 2, fiche 3, Espagnol, - seguir
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Seguir una página, un tablero, a un usuario. 2, fiche 3, Espagnol, - seguir
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- follow
1, fiche 4, Anglais, follow
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Top spin imparted to a cue ball to cause it to continue rolling forward after striking an object ball. 1, fiche 4, Anglais, - follow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coulé
1, fiche 4, Français, coul%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Impulsion maxima en avant, par la prise de bille en tête, qui permet à la bille du joueur, après avoir choqué une bille presque pleine, de poursuivre sa marche vers la troisième bille. 1, fiche 4, Français, - coul%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :