TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOLLOW THROUGH [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 1, Anglais, follow%20through
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- holding 2, fiche 1, Anglais, holding
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of maintaining the sight picture after the trigger has been pulled. 3, fiche 1, Anglais, - follow%20through
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maintien d'une visée conforme
1, fiche 1, Français, maintien%20d%27une%20vis%C3%A9e%20conforme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maintien de la visée 2, fiche 1, Français, maintien%20de%20la%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin
- suivi 2, fiche 1, Français, suivi
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait de maintenir la visée prescrite après l'action sur la détente. 1, fiche 1, Français, - maintien%20d%27une%20vis%C3%A9e%20conforme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maintien d'une visée conforme : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - maintien%20d%27une%20vis%C3%A9e%20conforme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 2, Anglais, follow%20through
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The front layout is a bit more difficult to do than the back layout because it is more difficult to initiate and follow through. 1, fiche 2, Anglais, - follow%20through
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maintenir
1, fiche 2, Français, maintenir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La rotation avant est un peu plus difficile à débuter et à maintenir que la rotation arrière. 1, fiche 2, Français, - maintenir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- follow-through
1, fiche 3, Anglais, follow%2Dthrough
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- follow through 2, fiche 3, Anglais, follow%20through
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The finishing portion of a stroke or swinging motion after contact with the ball has been made. 3, fiche 3, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Follow-through. Where a player swings the racquet through in the direction of the stroke, even after the ball has been played. The follow-through affects the length, direction and speed of the ball. 4, fiche 3, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Following through gives the motion full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 3, fiche 3, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
follow through: also used in table tennis and badminton. 5, fiche 3, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, full, high, long, pronounced, short, smooth follow-through. 3, fiche 3, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
To complete, stop a follow-through. To extend the follow-through. 3, fiche 3, Anglais, - follow%2Dthrough
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- followthrough
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accompagnement
1, fiche 3, Français, accompagnement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- accompagnement du coup 2, fiche 3, Français, accompagnement%20du%20coup
correct, nom masculin
- fin de geste 3, fiche 3, Français, fin%20de%20geste
correct, nom féminin
- poursuite 4, fiche 3, Français, poursuite
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fin du mouvement après l'impact. 5, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'accompagnement [...] vous terminez votre mouvement en pointant [en avant de vous] vers le haut de la clôture du côté de votre adversaire. Plus vous sentez longtemps la balle sur votre raquette, plus le coup est bon et plus vous avez de chances de frapper un coup précis. 6, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour rendre un énoncé plus clair, on peut compléter le terme «poursuite» : «poursuite de mouvement». Le choix de l'équivalent est en fonction de l'adjectif que l'on veut utiliser; par exemple, on parle d'une fin de geste «souple» et «décontractée» mais on ne dit pas une «poursuite décontractée» ou un «accompagnement souple». 7, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'action de pronation pour attaquer [...] la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de geste se faisaient de l'autre côté du corps. 8, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Il faut frapper court, avec le moins de mouvements possible, presque pas d'élan arrière et très peu de poursuite. 4, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accompagnement : Terme employé aussi au badminton. 2, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
accompagnement, accompagnement du coup : termes employés aussi au tennis de table. 2, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Amplification, amplitude de l'accompagnement. 7, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Accompagnement poussé. 7, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Faire un accompagnement. 7, fiche 3, Français, - accompagnement
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
Poursuite dans la direction visée, peu prononcée. 7, fiche 3, Français, - accompagnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- terminación del golpe
1, fiche 3, Espagnol, terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- fin de golpe 2, fiche 3, Espagnol, fin%20de%20golpe
correct, nom masculin
- fin del gesto 2, fiche 3, Espagnol, fin%20del%20gesto
correct, nom masculin
- acompañamiento 3, fiche 3, Espagnol, acompa%C3%B1amiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prolongación del golpe una vez producido el impacto. 4, fiche 3, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ataque de pelota, fin del gesto y traslado del peso del cuerpo a la pierna delantera, coincidiendo con el ataque [...] el golpe se termina en el punto de impacto con un acompañamiento de la pelota en la dirección deseada. 2, fiche 3, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La terminación del golpe [semivolea] debe ser muy amplia, acompañando la pelota al máximo. 2, fiche 3, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Fin de golpe deficiente. 5, fiche 3, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 4, Anglais, follow%20through
correct, voir observation, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- carry out a follow-through 2, fiche 4, Anglais, carry%20out%20a%20follow%2Dthrough
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To continue a stroke or motion in order to give it full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 2, fiche 4, Anglais, - follow%20through
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Distinguish the verbal unhyphenated form "to follow through" from the nominal hyphenated form " a follow-through". 1, fiche 4, Anglais, - follow%20through
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accompagner
1, fiche 4, Français, accompagner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poursuivre 2, fiche 4, Français, poursuivre
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prolonger le geste offensif pour assurer la direction et l'efficacité du coup. 3, fiche 4, Français, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'angle du tamis est décisif. L'incliner vers l'arrière tout en rabattant la tête de la raquette. Coupée par-dessous, la balle déviera vers le haut pour tomber juste au-dessus du filet avec un faible rebond. Accompagner sur une courte distance. 4, fiche 4, Français, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] frappez haut devant le corps et poursuivez légèrement. 2, fiche 4, Français, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
J'accompagne la balle dans la direction désirée. 5, fiche 4, Français, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Accompagner dans la direction donnée à la balle. 6, fiche 4, Français, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Accompagner loin, vers le haut. 6, fiche 4, Français, - accompagner
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Accompagner son mouvement. 6, fiche 4, Français, - accompagner
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- terminar el golpe
1, fiche 4, Espagnol, terminar%20el%20golpe
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- acompañar la pelota 1, fiche 4, Espagnol, acompa%C3%B1ar%20la%20pelota
correct
- realizar un recorrido 2, fiche 4, Espagnol, realizar%20un%20recorrido
correct
- seguir la pelota 3, fiche 4, Espagnol, seguir%20la%20pelota
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acompañar el golpe en la dirección que se le ha dado a la pelota. 3, fiche 4, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Terminar el golpe sin tener el brazo completamente extendido. 1, fiche 4, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Raqueta ligeramente abierta y terminación del golpe con la raqueta muy alta, acompañando la pelota al máximo, como si la tuviera pegada a la raqueta. 1, fiche 4, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
[...] nos disponemos a realizar el recorrido con el brazo derecho y la raqueta. 2, fiche 4, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Golf
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- follow-through
1, fiche 5, Anglais, follow%2Dthrough
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The continuation of the swing after the ball has been hit. 2, fiche 5, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the end of the follow-through, the right shoulder is under the chin.... This causes the head to be raised to watch the flight of the ball. 3, fiche 5, Anglais, - follow%2Dthrough
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- follow through
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Golf
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dégagé
1, fiche 5, Français, d%C3%A9gag%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prolongement de l'élan 2, fiche 5, Français, prolongement%20de%20l%27%C3%A9lan
correct, nom masculin
- accompagnement 3, fiche 5, Français, accompagnement
correct, nom masculin, Europe
- prolonger 4, fiche 5, Français, prolonger
nom masculin
- follow-through 5, fiche 5, Français, follow%2Dthrough
nom masculin, France
- élan continu 6, fiche 5, Français, %C3%A9lan%20continu
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parachèvement de l'élan après avoir frappé la balle. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans l'arc du swing, l'angle de 20° qui suit l'impact s'appelle le follow-through. 7, fiche 5, Français, - d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] dans l'étude du dégagé on remarque que la tête [...] est entraînée vers la gauche par l'épaule droite en tournant vers la cible [...] 8, fiche 5, Français, - d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Dégagé» est le terme recommandé par l'OLF du Québec, alors qu'«Accompagnement» est utilisé en Europe. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :