TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOLLOW UP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Accounting
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- follow up
1, fiche 1, Anglais, follow%20up
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Comptabilité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- donner suite
1, fiche 1, Français, donner%20suite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurer le suivi 1, fiche 1, Français, assurer%20le%20suivi
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poursuivre une étape d'un programme de vérification que l'on n'a pu mener à terme précédemment, ou régler un point demeuré en suspens. 1, fiche 1, Français, - donner%20suite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Contabilidad
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dar seguimiento
1, fiche 1, Espagnol, dar%20seguimiento
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- follow up
1, fiche 2, Anglais, follow%20up
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurer le suivi
1, fiche 2, Français, assurer%20le%20suivi
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurer la relance 1, fiche 2, Français, assurer%20la%20relance
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôler l'exécution d'un travail de sorte qu'il soit exécuté dans les délais prescrits et selon les modalités prévues. 1, fiche 2, Français, - assurer%20le%20suivi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asegurar el seguimiento 1, fiche 2, Espagnol, asegurar%20el%20seguimiento
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- follow up
1, fiche 3, Anglais, follow%20up
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- carry on 2, fiche 3, Anglais, carry%20on
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Carry on business. 3, fiche 3, Anglais, - follow%20up
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- donner suite à 1, fiche 3, Français, donner%20suite%20%C3%A0
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assurer le suivi de 1, fiche 3, Français, assurer%20le%20suivi%20de
- assurer la relance de 1, fiche 3, Français, assurer%20la%20relance%20de
- exploiter 1, fiche 3, Français, exploiter
- tirer parti de 1, fiche 3, Français, tirer%20parti%20de
- suivre 1, fiche 3, Français, suivre
- surveiller 1, fiche 3, Français, surveiller
- relancer 1, fiche 3, Français, relancer
- poursuivre 1, fiche 3, Français, poursuivre
- prendre la suite 1, fiche 3, Français, prendre%20la%20suite
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Poursuivre ses opérations. 2, fiche 3, Français, - donner%20suite%20%C3%A0
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ne sont pas des synonymes, mais simplement des traductions possibles pour "follow-up". Il faut donc choisir selon son contexte. 3, fiche 3, Français, - donner%20suite%20%C3%A0
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguir
1, fiche 3, Espagnol, seguir
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- darle seguimiento 1, fiche 3, Espagnol, darle%20seguimiento
correct
- continuar 1, fiche 3, Espagnol, continuar
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sidebar
1, fiche 4, Anglais, sidebar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- follow-up 2, fiche 4, Anglais, follow%2Dup
correct
- supplementary story 3, fiche 4, Anglais, supplementary%20story
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A minor news story used to supplement a related story of major importance. 3, fiche 4, Anglais, - sidebar
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- follow-up story
- follow up
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à côté
1, fiche 4, Français, %C3%A0%20c%C3%B4t%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Droit (un pupitreur le 83-07-06); La Presse (M. Longpré, à la salle des nouvelles). 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :