TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FOMES [1 fiche]

Fiche 1 2021-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Animal Diseases
  • Microbiology and Parasitology
DEF

An object or a surface that can harbour an infectious agent and can be a means of transmission.

OBS

fomes: The plural form of fomes is fomites.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Maladies des animaux
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Objet ou surface qui peut receler un agent infectieux et qui peut être un moyen de transmission.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Enfermedades de los animales
  • Microbiología y parasitología
CONT

La cadena de transmisión se compone de los reservorios o fuentes del patógeno, del mecanismo o mecanismos de transmisión y de la existencia de un huésped susceptible. […] Los fómites son objetos inanimados que, si se contaminan, son capaces de hacer de vehículo. Ejemplos frecuentes en la clínica asistencial son los fonendoscopios o los tensiómetros.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :