TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FONTICULUS MASTOIDEUS [1 fiche]

Fiche 1 2020-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fonticulus mastoideus
latin
fonticulus posterolateralis
latin
A02.1.00.031
code de système de classement, voir observation
OBS

mastoid fontanelle: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.031: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • mastoid fontanel
  • posterolateral fontanel

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fonticulus mastoideus
latin
fonticulus posterolateralis
latin
A02.1.00.031
code de système de classement, voir observation
DEF

Fontanelle [...] latérale située à l'union du pariétal, de l'occipital et de la portion mastoïdienne de l'os temporal.

OBS

Elle correspond à l'astérion. Elle se ferme 2 mois après la naissance.

OBS

fontanelle mastoïdienne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.031 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • fontanelle postéro-latérale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fonticulus mastoideus
latin
fonticulus posterolateralis
latin
A02.1.00.031
code de système de classement, voir observation
DEF

Fontanela situada entre los bordes adyacentes del parietal, occipital y porción mastoidea del temporal.

OBS

A02.1.00.031: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :