TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FREE POSITION [3 fiches]

Fiche 1 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Pump and motor are both in zero capacity position.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Pompe et moteur en position de cylindrée nulle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Each member can carry three types of clearing (or valued) positions and three types of depository (or free) positions for each security. Clearing positions are updated by trade settlement. Depository positions are updated by the movement of securities between clearing and depository positions and by keeping track of member-initiated deposits and withdrawals as well as inter-account and inter-member instructions. Loans and stock movement are recorded between each member's clearing and depository positions.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Chaque membre peut avoir trois catégories de positions de compensation et trois catégories de positions de dépôt pour chaque titre. La mise à jour des positions de compensation est faite par le règlement des opérations et celle des positions de dépôt par la circulation de titres entre les positions de compensation et de dépôt et par le suivi des dépôts et retraits effectués par les membres ainsi que par les instructions inter-comptes et celles entre les membres. Les prêts et la circulation de titres sont enregistrés entre les positions de compensation et de dépôt de chaque membre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :