TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FREE STOCK [4 fiches]

Fiche 1 2001-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
DEF

That quantity of an item of supply available for issue.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Quantité d'un article d'approvisionnement disponible aux fins de distribution.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Terme(s)-clé(s)
  • stocks disponibles

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
CONT

At one time seedlings of Apples of all kinds (were) used as stocks upon which scions of cultivated varieties could be grown. This has almost entirely ceased since the use of such "free" stocks was liable to produce trees of variable vigour, for the seedlings themselves so vary.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
Terme(s)-clé(s)
  • égrin

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

Stock that, when drained under gravity, parts easily with the water of the suspension. The condition of any given stock may be measured and expressed numerically as the drainability or the freeness value. [Definition standardized by ISO.]

OBS

The opposite of "free" is "wet" (often termed "slow").

OBS

free stock: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Pâte qui, soumise à l'égouttage par gravité, se sépare facilement de l'eau de la suspension. La condition d'une pâte donnée peut se mesurer et s'exprimer numériquement par l'égouttabilité ou l'indice d'égouttage. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Le contraire de «maigre» est «grasse».

OBS

pâte maigre : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :