TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FSL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- few-shot learning 1, fiche 1, Anglais, few%2Dshot%20learning
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- low-shot learning 2, fiche 1, Anglais, low%2Dshot%20learning
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Few-shot learning is a concept in machine learning where the model is designed to learn and make accurate predictions or decisions based on a very limited amount of training data. Traditional machine learning models typically require large datasets to learn effectively. However, few-shot learning techniques enable AI models to generalize from a small number of examples, often just a handful or even a single instance. This approach is especially valuable in situations where collecting large datasets is impractical or impossible, such as specialized academic fields or rare languages. 3, fiche 1, Anglais, - few%2Dshot%20learning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apprentissage avec peu d'exemples
1, fiche 1, Français, apprentissage%20avec%20peu%20d%27exemples
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- apprentissage à partir de peu d'exemples 2, fiche 1, Français, apprentissage%20%C3%A0%20partir%20de%20peu%20d%27exemples
nom masculin
- apprentissage en quelques coups 3, fiche 1, Français, apprentissage%20en%20quelques%20coups
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode ou modèle d'apprentissage [qui permet d'apprendre] une nouvelle tâche à partir d'un petit nombre d'exemples ou [de] données d'apprentissage spécifiques. 2, fiche 1, Français, - apprentissage%20avec%20peu%20d%27exemples
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'expression «apprentissage en quelques coups» n'est en fait qu'un type d'apprentissage utilisant très peu d'exemples de formation. 3, fiche 1, Français, - apprentissage%20avec%20peu%20d%27exemples
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science
- Sciences - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federal Science Library
1, fiche 2, Anglais, Federal%20Science%20Library
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FSL 1, fiche 2, Anglais, FSL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Federal Science Library (FSL) is a partnership of seven departmental science libraries to enhance access to departmental scientific information and library services. 1, fiche 2, Anglais, - Federal%20Science%20Library
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the National Science Library, which is a member of the Federal Science Library. 2, fiche 2, Anglais, - Federal%20Science%20Library
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bibliothéconomie
- Sciences - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bibliothèque scientifique fédérale
1, fiche 2, Français, Biblioth%C3%A8que%20scientifique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BSF 1, fiche 2, Français, BSF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Bibliothèque scientifique fédérale (BSF) est le fruit d'un partenariat entre sept ministères et organismes fédéraux à vocation scientifique. Elle vise à améliorer l'accès à l'information scientifique et aux services de bibliothèque ministériels. 1, fiche 2, Français, - Biblioth%C3%A8que%20scientifique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la Bibliothèque scientifique nationale, qui fait partie de la Bibliothèque scientifique fédérale. 2, fiche 2, Français, - Biblioth%C3%A8que%20scientifique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Forecast Systems Laboratory
1, fiche 3, Anglais, Forecast%20Systems%20Laboratory
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FSL 1, fiche 3, Anglais, FSL
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Forecast Systems Laboratory (FSL) was a meteorological research and development laboratory in the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA)/Office of Oceanic and Atmospheric Research (OAR). In October 2005, it was merged with five other NOAA labs to form the Earth System Research Laboratory. 2, fiche 3, Anglais, - Forecast%20Systems%20Laboratory
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Forecast Systems Laboratory
1, fiche 3, Français, Forecast%20Systems%20Laboratory
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FSL 1, fiche 3, Français, FSL
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- free space loss
1, fiche 4, Anglais, free%20space%20loss
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FSL 1, fiche 4, Anglais, FSL
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- free-space attenuation 2, fiche 4, Anglais, free%2Dspace%20attenuation
correct
- free-space loss 2, fiche 4, Anglais, free%2Dspace%20loss
correct
- free space path loss 3, fiche 4, Anglais, free%20space%20path%20loss
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The signal attenuation that would occur if all absorbing, diffracting, obstructing, scattering, and reflecting influences were sufficiently removed so as to have no effect on propagation. 4, fiche 4, Anglais, - free%20space%20loss
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
free space loss; FSL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - free%20space%20loss
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- free space attenuation
- free-space path loss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- affaiblissement en espace libre
1, fiche 4, Français, affaiblissement%20en%20espace%20libre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FSL 1, fiche 4, Français, FSL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- affaiblissement d'espace libre 2, fiche 4, Français, affaiblissement%20d%27espace%20libre
correct, nom masculin
- affaiblissement idéal en espace libre 2, fiche 4, Français, affaiblissement%20id%C3%A9al%20en%20espace%20libre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Affaiblissement idéal de propagation d'un signal à l'intérieur d'un espace où il n'y aurait que les deux antennes d'émission et de réception. 3, fiche 4, Français, - affaiblissement%20en%20espace%20libre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
affaiblissement en espace libre; FSL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - affaiblissement%20en%20espace%20libre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- affaiblissement dans l'espace libre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- atenuación en el espacio libre
1, fiche 4, Espagnol, atenuaci%C3%B3n%20en%20el%20espacio%20libre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- FSL 1, fiche 4, Espagnol, FSL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- atenuación ideal en el espacio libre 2, fiche 4, Espagnol, atenuaci%C3%B3n%20ideal%20en%20el%20espacio%20libre
correct, nom féminin
- atenuación en espacio libre 2, fiche 4, Espagnol, atenuaci%C3%B3n%20en%20espacio%20libre
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Atenuación ideal de propagación que resultaría si todas las influencias que producen obstrucción, dispersión o reflexión fueran eliminadas de manera que no tuvieran efecto sobre la propagación, cuando el medio de propagación es el espacio libre. 2, fiche 4, Espagnol, - atenuaci%C3%B3n%20en%20el%20espacio%20libre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
atenuación en el espacio libre; FSL : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - atenuaci%C3%B3n%20en%20el%20espacio%20libre
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Language (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- French Sign Language
1, fiche 5, Anglais, French%20Sign%20Language
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FSL 1, fiche 5, Anglais, FSL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- langue des signes française
1, fiche 5, Français, langue%20des%20signes%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LSF 1, fiche 5, Français, LSF
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fluid science laboratory
1, fiche 6, Anglais, fluid%20science%20laboratory
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FSL 2, fiche 6, Anglais, FSL
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Fluid Science Laboratory (FSL) is a multi-user research capability to study dynamic phenomena of fluid media in the absence of gravitational forces. FSL occupies one ISPR [International Standard Payload Rack]. For facility users, the most significant FSL element is the Facility Core Element that houses the central experiment module, the optical diagnostics module and the standardised Experiment Containers (ECs). ... The FSL can be operated in fully automatic or semi-automatic modes by the flight crew, or in a remote-control mode from the ground (telescience). 3, fiche 6, Anglais, - fluid%20science%20laboratory
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fluid science laboratory; FSL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 6, Anglais, - fluid%20science%20laboratory
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fluid science lab
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- laboratoire sur la science des fluides
1, fiche 6, Français, laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FSL 2, fiche 6, Français, FSL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- laboratoire de sciences des fluides 3, fiche 6, Français, laboratoire%20de%20sciences%20des%20fluides
correct, nom masculin
- laboratoire FSL 4, fiche 6, Français, laboratoire%20FSL
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le «Fluid Science Laboratory» (FSL), équipement modulaire pour l'étude des fluides en microgravité [...], peut être commandé par les astronautes, ou de la Terre, grâce à la téléscience. Ajouté au «Materials Science Laboratory», le [FSL fait] partie du programme «Microgravity Facilities for Columbus» (MFC) de l'ESA. 5, fiche 6, Français, - laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
laboratoire sur la science des fluides; FSL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 6, Français, - laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Language Teaching
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- French as a second language
1, fiche 7, Anglais, French%20as%20a%20second%20language
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FSL 1, fiche 7, Anglais, FSL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - French%20as%20a%20second%20language
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Enseignement des langues
Fiche 7, La vedette principale, Français
- français langue seconde
1, fiche 7, Français, fran%C3%A7ais%20langue%20seconde
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FLS 1, fiche 7, Français, FLS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - fran%C3%A7ais%20langue%20seconde
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Final Source List 1, fiche 8, Anglais, Final%20Source%20List
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Liste finale des fournisseurs 1, fiche 8, Français, Liste%20finale%20des%20fournisseurs
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :