TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FSR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Food Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Food Services Requisition
1, fiche 1, Anglais, Food%20Services%20Requisition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FSR 1, fiche 1, Anglais, FSR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Food Service Requisition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Alimentation (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Demande de services d'alimentation
1, fiche 1, Français, Demande%20de%20services%20d%27alimentation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DSA 1, fiche 1, Français, DSA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Demande de service d'alimentation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Farming Systems Research
1, fiche 2, Anglais, Farming%20Systems%20Research
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FSR 1, fiche 2, Anglais, FSR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An interdisciplinary, integrative, problem-oriented and farmer-centred approach] for generating appropriate technologies for studying existing farming systems and involving the technology users, usually the small farmers, in the planning and evaluation process. 2, fiche 2, Anglais, - Farming%20Systems%20Research
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Farming Systems Research (FSR) may be defined as a diagnostic process, providing a collection of methods for researchers to understand farm households and their decision-making. Its applications use this understanding to increase efficiency in the use of human and budgetary resources for agricultural development, including research, extension and policy formulation. 3, fiche 2, Anglais, - Farming%20Systems%20Research
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Recherche sur les systèmes agricoles
1, fiche 2, Français, Recherche%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des méthodes ont été adaptées à partir de la Recherche sur les systèmes agricoles pour fournir des typologies de systèmes de production, une identification des groupes cibles, la caractérisation des systèmes et un diagnostic des problèmes en tant qu'éléments tendant vers la mise en œuvre de solutions efficaces aux difficultés identifiées. La collecte d'informations et l'analyse des données sont très souvent effectuées avec des approches multidisciplinaires. 1, fiche 2, Français, - Recherche%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20agricoles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Investigación sobre sistemas de agricultura
1, fiche 2, Espagnol, Investigaci%C3%B3n%20sobre%20sistemas%20de%20agricultura
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- force structure review
1, fiche 3, Anglais, force%20structure%20review
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FSR 2, fiche 3, Anglais, FSR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force structure review; FSR: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - force%20structure%20review
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 3, La vedette principale, Français
- examen de la structure des forces
1, fiche 3, Français, examen%20de%20la%20structure%20des%20forces
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FSR 2, fiche 3, Français, FSR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
examen de la structure des forces; FSR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - examen%20de%20la%20structure%20des%20forces
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Naval Forces
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fleet software requirement
1, fiche 4, Anglais, fleet%20software%20requirement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FSR 1, fiche 4, Anglais, FSR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces navales
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- besoin de la flotte en matière de logiciels
1, fiche 4, Français, besoin%20de%20la%20flotte%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logiciels
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- besoin de la flotte en logiciels 1, fiche 4, Français, besoin%20de%20la%20flotte%20en%20logiciels
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field service representative
1, fiche 5, Anglais, field%20service%20representative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FSR 1, fiche 5, Anglais, FSR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- représentant détaché
1, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentant%20d%C3%A9tach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentant%20d%C3%A9tach%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
représentant technique du constructeur de l'aéronef 2, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentant%20d%C3%A9tach%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Forestry Operations
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Forestry Sector Review 1, fiche 6, Anglais, Forestry%20Sector%20Review
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: World Bank. Such reviews are often integrated into rural development strategies. 1, fiche 6, Anglais, - Forestry%20Sector%20Review
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Exploitation forestière
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Évaluation du secteur forestier
1, fiche 6, Français, %C3%89valuation%20du%20secteur%20forestier
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Explotación forestal
- Ecosistemas
- Silvicultura
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Examen del sector forestal
1, fiche 6, Espagnol, Examen%20del%20sector%20forestal
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- full scale range
1, fiche 7, Anglais, full%20scale%20range
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FSC 2, fiche 7, Anglais, FSC
correct
- FSR 3, fiche 7, Anglais, FSR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- game complète
1, fiche 7, Français, game%20compl%C3%A8te
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- federal service representative 1, fiche 8, Anglais, federal%20service%20representative
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- représentant de service 1, fiche 8, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20service
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
M. Paradis. texte MAS 1, fiche 8, Français, - repr%C3%A9sentant%20de%20service
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :