TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUELING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuelling
1, fiche 1, Anglais, fuelling
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- refuelling 2, fiche 1, Anglais, refuelling
correct, uniformisé
- fuel loading 3, fiche 1, Anglais, fuel%20loading
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Markings and placards, or instructions shall be provided to give any information which is essential to the ground crew in order to preclude the possibility of mistakes in ground servicing (e.g. towing, refuelling, etc.) which could pass unnoticed and which could jeopardize the safety of the aeroplane in subsequent flights. 4, fiche 1, Anglais, - fuelling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fuelling; refuelling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - fuelling
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fueling
- refueling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ravitaillement
1, fiche 1, Français, ravitaillement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reprise de carburant 2, fiche 1, Français, reprise%20de%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
- avitaillement en carburant 3, fiche 1, Français, avitaillement%20en%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
- ravitaillement en carburant 4, fiche 1, Français, ravitaillement%20en%20carburant
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à faire le plein de carburant ou un complément de plein d'un aéronef. 5, fiche 1, Français, - ravitaillement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des repères, des plaques indicatrices ou des instructions donneront au personnel au sol tout renseignement essentiel pour éviter, dans les opérations de petit entretien au sol (remorquage, ravitaillement en carburant, etc.) des erreurs qui pourraient passer inaperçues et compromettre la sécurité de vol. 4, fiche 1, Français, - ravitaillement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
avitaillement en carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 1, Français, - ravitaillement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
avitaillement; reprise de carburant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 1, Français, - ravitaillement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abastecimiento de combustible
1, fiche 1, Espagnol, abastecimiento%20de%20combustible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reabastecimiento de combustible 1, fiche 1, Espagnol, reabastecimiento%20de%20combustible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abastecimiento de combustible : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - abastecimiento%20de%20combustible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reabastecimiento de combustible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - abastecimiento%20de%20combustible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reactor fuelling
1, fiche 2, Anglais, reactor%20fuelling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fuelling 2, fiche 2, Anglais, fuelling
correct
- reactor fueling 3, fiche 2, Anglais, reactor%20fueling
correct
- fueling 4, fiche 2, Anglais, fueling
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An operation to introduce nuclear fuel into a reactor core. 4, fiche 2, Anglais, - reactor%20fuelling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fueling: term and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 2, Anglais, - reactor%20fuelling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chargement du réacteur
1, fiche 2, Français, chargement%20du%20r%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chargement 2, fiche 2, Français, chargement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de mise en place du combustible nucléaire dans le cœur d'un réacteur. 3, fiche 2, Français, - chargement%20du%20r%C3%A9acteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le chargement s'effectue normalement le réacteur en marche, le circuit primaire fonctionnant aux plages d'exploitation normales. Une machine charge le combustible neuf à une extrémité du canal et l'autre machine décharge le combustible irradié de l'autre extrémité. 1, fiche 2, Français, - chargement%20du%20r%C3%A9acteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chargement : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 4, fiche 2, Français, - chargement%20du%20r%C3%A9acteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fueling
1, fiche 3, Anglais, fueling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bunkering 2, fiche 3, Anglais, bunkering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Filling] a ship's bunker with coal or oil. 3, fiche 3, Anglais, - fueling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fueling and bunkering: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 3, Anglais, - fueling
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fuelling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Propulsion des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mazoutage
1, fiche 3, Français, mazoutage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant pour un bateau à faire le plein de carburant. 2, fiche 3, Français, - mazoutage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mazoutage : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 3, Français, - mazoutage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Propulsión de los barcos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- repostaje en el mar
1, fiche 3, Espagnol, repostaje%20en%20el%20mar
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- suministro de combustible de barco a barco 1, fiche 3, Espagnol, suministro%20de%20combustible%20de%20barco%20a%20barco
correct, nom masculin
- repostaje de barco a barco 1, fiche 3, Espagnol, repostaje%20de%20barco%20a%20barco%20
correct, nom masculin
- transvase de combustible 1, fiche 3, Espagnol, transvase%20de%20combustible%20
correct, nom masculin
- transbordo de combustible 1, fiche 3, Espagnol, transbordo%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] para referirse a las embarcaciones empleadas para llevar a cabo tal abastecimiento de combustible, se están escribiendo de diversas formas las expresiones gasolineras flotantes y barcos gasolinera o buques gasolinera [...] 1, fiche 3, Espagnol, - repostaje%20en%20el%20mar
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Safety
- Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fuelling 1, fiche 4, Anglais, fuelling
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During fuelling from an empty to a full condition, the wing tip will settle some 20 inches. 1, fiche 4, Anglais, - fuelling
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fueling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
- Transport par rail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opération de plein 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ration%20de%20plein
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plein 1, fiche 4, Français, plein
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pendant les opérations de pleins (avitaillement ou reprise) de carburant. 1, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20de%20plein
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] autorisés pendant les pleins [...] interdits pendant les pleins [...] 1, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20de%20plein
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pleins (en carburant) 1, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20de%20plein
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- plein en carburant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


