TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FULL BODY SCANNER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full-body scanner
1, fiche 1, Anglais, full%2Dbody%20scanner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full body scanner 2, fiche 1, Anglais, full%20body%20scanner
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device that creates an image of a person's naked body through their clothing to look for hidden objects without physically removing their clothes or making physical contact. 3, fiche 1, Anglais, - full%2Dbody%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Full-body scanners are devices used in some airports to ensure that passengers are not carrying prohibited items aboard the aircraft. A passenger stands in front of the scanner with his/her arms extended over the head, with fingers touching. Security personnel review a digital image of the passenger and check for objects that are not permitted aboard the flight. 4, fiche 1, Anglais, - full%2Dbody%20scanner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scanner corporel
1, fiche 1, Français, scanner%20corporel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scanneur corporel 2, fiche 1, Français, scanneur%20corporel
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Certains aéroports utilisent le scanner corporel pour vérifier que les passagers ne transportent pas d'articles interdits à bord de l'avion. Le passager entre dans le scanner et s'y tient debout, gardant les bras au-dessus de la tête et se touchant le bout des doigts. Le personnel de sécurité examine l'image numérisée du passager pour vérifier qu'il ne transporte pas d'articles interdits. 3, fiche 1, Français, - scanner%20corporel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


