TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FULL FLEDGED MEMBER [1 fiche]

Fiche 1 2004-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Administrative Law

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit administratif
OBS

L'expression «full-fledged» s'emploie pour désigner un membre titulaire d'une société par opposition à celui qui fait partie de la même société à des titres divers, sans avoir tous les avantages des membres titulaires.

CONT

[...] comme membres à part entière de notre système bancaire c'est-à-dire avec les mêmes droits, privilèges et obligations pour tous. (Tiré d'une brochure de la Banque Royale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Derecho administrativo
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :