TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FULL SIB [3 fiches]

Fiche 1 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Genetics
CONT

Full sibs: Sibs having the same sire and dam.

OBS

sib: in genetics, a brother or sister.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Génétique
OBS

Par exemple animaux pleinement apparentés, c'est-à-dire ayant le même père et la même mère.

OBS

S'emploie aussi pour les plantes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Genetics
DEF

Trees with both parents in common.

OBS

Defined in Manitoba as trees where both parents are known.

Terme(s)-clé(s)
  • full-sib
  • full sib
  • full sibs

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Génétique
DEF

Arbres descendant des mêmes parents.

OBS

On peut désigner collectivement ces arbres sous le nom de fratrie ou de descendance biparentale.

OBS

Au Manitoba, full-sibs désigne des arbres dont on connaît les deux parents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Genética
CONT

Progenie o descendencia: Conjunto de hijos de un árbol madre. Pueden ser hermanos completos o medio hermanos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Génétique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :