TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FULL WEIGHT [1 fiche]

Fiche 1 2004-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Law of Evidence
CONT

The Appeal Division also discussed the psychiatrist's report which found that the respondent was not a pedophile and stated that it placed "full weight" on this finding and less weight on the probation officer's negative inference concerning the respondent's lack of remorse.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Droit de la preuve
CONT

La section d'appel a également examiné le rapport du psychiatre dans lequel it était conclu que le défendeur n'était pas un pédophile et elle a dit que'elle accordait « une pleine valeur probante » à cette conclusion, mais qu'elle accordait moins de valeur probante à l'inférence défavorable que l'agent de probation avait faite au sujet du manque de remords du défendeur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :