TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FULL-TIME MEMBER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full-time member
1, fiche 1, Anglais, full%2Dtime%20member
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commissaire à temps plein
1, fiche 1, Français, commissaire%20%C3%A0%20temps%20plein
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commissaire nommé à plein temps 1, fiche 1, Français, commissaire%20nomm%C3%A9%20%C3%A0%20plein%20temps
nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full-time member
1, fiche 2, Anglais, full%2Dtime%20member
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre à temps plein
1, fiche 2, Français, membre%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- full-time member
1, fiche 3, Anglais, full%2Dtime%20member
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person appointed for a period not exceeding ten years. 1, fiche 3, Anglais, - full%2Dtime%20member
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
National Parole Board. 1, fiche 3, Anglais, - full%2Dtime%20member
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- membre à temps plein
1, fiche 3, Français, membre%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne nommée pour un mandat maximal de dix ans. 1, fiche 3, Français, - membre%20%C3%A0%20temps%20plein
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission nationale des libérations conditionnelles. 1, fiche 3, Français, - membre%20%C3%A0%20temps%20plein
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- full-time member
1, fiche 4, Anglais, full%2Dtime%20member
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the full-time members of the [Canadian Radio-television and Telecommunications] Commission shall reside in the National Capital Region as described in the schedule to the National Capital Act .... 1, fiche 4, Anglais, - full%2Dtime%20member
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conseiller à temps plein
1, fiche 4, Français, conseiller%20%C3%A0%20temps%20plein
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conseiller du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. 2, fiche 4, Français, - conseiller%20%C3%A0%20temps%20plein
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


