TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUNCTION ELEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 1, Anglais, gate
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- logic element 2, fiche 1, Anglais, logic%20element
correct, normalisé
- logic gate 3, fiche 1, Anglais, logic%20gate
correct
- logical element 4, fiche 1, Anglais, logical%20element
correct
- decision element 5, fiche 1, Anglais, decision%20element
correct
- function element 6, fiche 1, Anglais, function%20element
correct
- functor 5, fiche 1, Anglais, functor
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A combinational circuit that performs an elementary logic operation. 7, fiche 1, Anglais, - gate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "gate" generally involves only one output. 7, fiche 1, Anglais, - gate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gate; logic element: terms standardized by CSA International and ISO. 8, fiche 1, Anglais, - gate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément logique
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- porte 2, fiche 1, Français, porte
correct, nom féminin, normalisé
- porte logique 3, fiche 1, Français, porte%20logique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Circuit combinatoire qui effectue une opération logique élémentaire. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «porte» sous-entend généralement la présence d'une seule sortie. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
porte; élément logique : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20logique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- elemento lógico
1, fiche 1, Espagnol, elemento%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compuerta lógica 1, fiche 1, Espagnol, compuerta%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
- puerta 2, fiche 1, Espagnol, puerta
correct, nom féminin
- elemento funcional 1, fiche 1, Espagnol, elemento%20funcional
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Componentes en una circuitería electrónica digital, las compuertas lógicas son combinaciones de transistores que detectan la presencia o ausencia de pulsos y siguen las reglas de la lógica de Boole. 1, fiche 1, Espagnol, - elemento%20l%C3%B3gico
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Elementos lógicos típicos son la compuerta Y (AND gate) y la compuerta O (OR gate), los cuales pueden ser representados en lógica simbólica adecuada. 1, fiche 1, Espagnol, - elemento%20l%C3%B3gico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las compuertas lógicas constituyen circuitos lógicos. 1, fiche 1, Espagnol, - elemento%20l%C3%B3gico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- function element
1, fiche 2, Anglais, function%20element
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- function item 1, fiche 2, Anglais, function%20item
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms related to Year 2000 compliance. 1, fiche 2, Anglais, - function%20element
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément de fonction
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20fonction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure servant à évaluer la taille d'un logiciel et l'effort requis pour produire une estimation initiale «de haut niveau» de l'effort requis pour effectuer la conversion à l'an 2000. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20fonction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20fonction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


