TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUNCTIONAL LATERALIZATION [1 fiche]

Fiche 1 2020-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Cognitive Psychology
CONT

Brain lateralization … refers to the idea that the right and left sides of the brain are specialized for certain skills. It represents a basic principle of the brain's organization. The division of labor between the right and left hemispheres is thought to allow for more complex behavior ...

Terme(s)-clé(s)
  • brain lateralisation
  • functional lateralisation
  • lateralisation

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Psychologie cognitive
CONT

[...] l'hémisphère gauche a une importance plus grande que le droit pour certains traitements linguistiques (et inversement pour d'autres). Cette spécialisation des hémisphères est appelée la latéralisation cérébrale et elle a été étudiée par de nombreux travaux.

CONT

La latéralisation du cerveau […] indique le fait que certaines fonctions du cerveau vont être préférentiellement prises en charge au cours du développement, par l'un ou l'autre des hémisphères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :