TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUNCTIONAL LITERACY [2 fiches]

Fiche 1 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Continuing Education
  • Education (General)
DEF

A significantly higher level of literacy which includes not only reading and writing skills but also numeracy skills.

OBS

The skills must be sufficiently advanced to enable the individual to participate fully and efficiently in activities commonly occurring in his life situation that require a reasonable capability of communicating by written language.

Français

Domaine(s)
  • Éducation permanente
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Capacité d'utiliser l'information sous différentes formes afin de fonctionner efficacement dans la société moderne.

OBS

Functional literacy en anglais signifie une capacité non pas un processus [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
  • Pedagogía (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Aujourd'hui, on distingue cinq niveaux de littératie; l'alphabétisation correspondrait au premier niveau et la littératie fonctionnelle au second niveau; la littératie académique viendrait en troisième lieu suivie des niveaux de littératie critique et créatrice.

OBS

Contrairement à ce que l'on pourrait croire, littératie n'est pas un anglicisme. Tout comme son correspondant anglais «literacy», son origine est latine. (Pierre, Régine. Littératie et apprentissage du français, 1992)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :