TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUNCTIONAL STATUS [2 fiches]

Fiche 1 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine
  • Morphology and General Physiology
CONT

The clinical evaluation of an infant with recurrent meningitis is outlined, and the importance of brain-stem response audiometry and thin-cut computed tomography of the temporal bones is discussed. Surgical management depends on the functional status of the dysplastic ear; usually, a stapedectomy is performed and the vestibule is obliterated.

CONT

Brainstem auditory evoked responses (BAER) allow for anatomic localization of lesions in the auditory pathway and play an important role in the evaluation of the functional status of the brainstem.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

Les paramètres hémodynamiques permettent de reconnaître l'infarctus grave qui nécessite une surveillance spéciale. L'état fonctionnel cardiaque est mauvais lorsque la pression télésystolique du ventricule gauche dépasse 17mm/Hg avec un index cardiaque inférieur à 1,75L.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Source(s): Lexique des personnes handicapées.

Terme(s)-clé(s)
  • capacité fonctionnelle
  • capacité résiduelle

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :