TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUNCTIONAL UNIT [6 fiches]

Fiche 1 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

An entity of hardware or software, or both, capable of performing a specified function.

OBS

functional unit: term standardized by CSA, IEEE and ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée.

OBS

unité fonctionnelle : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Entidad de hardware o software, o ambos, capaz de realizar un propósito especifico.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.01.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entity of hardware or software, or both, capable of accomplishing a specified purpose

OBS

functional unit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.01.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée

OBS

unité fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
14.01.01 (01.01.40) (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entity of hardware or software, or both, capable of accomplishing a specified purpose

OBS

In IEC 50 (191), the more general term "item" is used in place of "functional unit." An item may sometimes include people.

OBS

functional unit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
14.01.01 (01.01.40) (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée

OBS

Dans CEI 50 (191), le terme «entité» est employé à la place d'«unité fonctionnelle». Une entité peut dans certains cas comprendre du personnel.

OBS

unité fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entity of hardware or software, or both, capable of accomplishing a specified purpose

OBS

functional unit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée

OBS

unité fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Regroupement logique de services défini par la Norme internationale à des fins de : - négociation lors de l'établissement de la connexion de présentation, pour être utilisé au cours de cette connexion de présentation ; - référence par d'autres normes.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Timbres et oblitération
  • Machines

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :