TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUNDAMENTALS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- FUNdamental
1, fiche 1, Anglais, FUNdamental
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FUNdamentals 2, fiche 1, Anglais, FUNdamentals
ancienne désignation, correct, pluriel, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
During the FUNdamental stage (females 6-8, males 6-9), children should develop fundamental movement skills, including the ABCs of agility, balance, coordination and speed. Children should participate in a fun and challenging multi-sport environment. Early elementary school age children need to participate in a variety of well-structured activities that develop basic skills. However, activities and programs need to maintain a focus on fun, and formal competition should only be minimally introduced. 1, fiche 1, Anglais, - FUNdamental
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life. 3, fiche 1, Anglais, - FUNdamental
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The title "FUNdamentals" was used in the Report of the Minister of State's (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary. 3, fiche 1, Anglais, - FUNdamental
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- S'amuser grâce au sport
1, fiche 1, Français, S%27amuser%20gr%C3%A2ce%20au%20sport
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- S'amuser à faire du sport 2, fiche 1, Français, S%27amuser%20%C3%A0%20faire%20du%20sport
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au stade S'amuser grâce au sport, les enfants devraient développer leurs habiletés de mouvement fondamentales, incluant l'ABC de l'agilité, l'équilibre, la coordination et la vitesse. Les enfants devraient participer à des activités dans un environnement multisports amusant et stimulant. À l'âge des premières années d'école primaire, les enfants ont besoin de participer à une variété d'activités bien structurées qui permettent de développer les habiletés de base. Les activités et les programmes doivent toutefois se concentrer sur l'aspect amusant, et la compétition formelle devrait être introduite au minimum. Les enfants devraient être exposés à de nombreux sports et activités physiques à travers les années, développant ainsi leur intérêt et leur motivation, tout en évitant les risques d'épuisement dûs à la spécialisation précoce. 3, fiche 1, Français, - S%27amuser%20gr%C3%A2ce%20au%20sport
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d'âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S'amuser grâce au sport, Apprendre à s'entraîner, S'entraîner à s'entraîner, S'entraîner à la compétition, S'entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active. 4, fiche 1, Français, - S%27amuser%20gr%C3%A2ce%20au%20sport
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le titre «S'amuser à faire du sport» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d'État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publiée en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publiée en 2006 et utilise le titre «S'amuser grâce au sport». 4, fiche 1, Français, - S%27amuser%20gr%C3%A2ce%20au%20sport
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basics
1, fiche 2, Anglais, basics
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fundamentals 2, fiche 2, Anglais, fundamentals
correct, pluriel
- bread and butter basics 3, fiche 2, Anglais, bread%20and%20butter%20basics
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The simplest and most important aspects [of an activity or subject] which [someone] needs to know in order to do it or to understand it. 4, fiche 2, Anglais, - basics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éléments fondamentaux
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20fondamentaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- principes de base 2, fiche 2, Français, principes%20de%20base
correct, nom masculin, pluriel
- principes fondamentaux 3, fiche 2, Français, principes%20fondamentaux
nom masculin, pluriel
- notions élémentaires 4, fiche 2, Français, notions%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aspects les plus simples et les plus importants d'une activité ou d'un sujet qui sont nécessaires à leur exécution ou à leur compréhension. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20fondamentaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nociones básicas
1, fiche 2, Espagnol, nociones%20b%C3%A1sicas
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fundamentals
1, fiche 3, Anglais, fundamentals
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contrary to the practice of less intervention by Governments in economic matters ..., the Government played a major role in regulating the fundamentals of economy to achieve an orderly progress in economic and social fields. 2, fiche 3, Anglais, - fundamentals
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fondamentaux
1, fiche 3, Français, fondamentaux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bases 2, fiche 3, Français, bases
correct, nom féminin, pluriel
- principes fondamentaux 3, fiche 3, Français, principes%20fondamentaux
nom masculin, pluriel
- principaux fondements 3, fiche 3, Français, principaux%20fondements
nom masculin, pluriel
- données fondamentales 4, fiche 3, Français, donn%C3%A9es%20fondamentales
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conditions générales de la santé d'une économie, approchées notamment par référence à l'état de ses grands équilibres macroéconomiques et macrofinanciers. 2, fiche 3, Français, - fondamentaux
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le premier ministre britannique a également estimé que les fondamentaux de l'économie américaine, britannique et européenne étaient solides. 5, fiche 3, Français, - fondamentaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fondamentaux : Autrefois critiqué, ce terme est maintenant passé dans l'usage et de plus est reconnu par le Dictionnaire de l'économie A-Z, publié par les éditions Le Monde/Larousse. 6, fiche 3, Français, - fondamentaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- economic fundamentals
1, fiche 4, Anglais, economic%20fundamentals
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fundamentals 2, fiche 4, Anglais, fundamentals
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Economic fundamentals clearly favour a more substantial narrowing of Canada-U.S. interest rate differentials. 3, fiche 4, Anglais, - economic%20fundamentals
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Traditionally, theoretical literature on balance of payments crises stressed that weak economic fundamentals - such as excessively expansionary fiscal and monetary policies - resulted in a persistent loss of international reserves, ultimately forcing the authorities to abandon the fixed exchange rate parity. 2, fiche 4, Anglais, - economic%20fundamentals
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- economic fundamental
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteurs économiques fondamentaux
1, fiche 4, Français, facteurs%20%C3%A9conomiques%20fondamentaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs économiques fondamentaux jouent manifestement en faveur d'un rapprochement plus marqué des taux d'intérêt dans les deux pays. 1, fiche 4, Français, - facteurs%20%C3%A9conomiques%20fondamentaux
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- facteur économique fondamental
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Presupuestación del sector público
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- variables fundamentales
1, fiche 4, Espagnol, variables%20fundamentales
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tradicionalmente, en la literatura teórica sobre las crisis de balanza de pagos se insistía en que cuando las variables fundamentales son poco sólidas - por ejemplo, una política fiscal y monetaria excesivamente expansionistas - se produce una pérdida persistente de reservas internacionales que obliga a las autoridades a abandonar tarde o temprano el régimen de paridad fija. 1, fiche 4, Espagnol, - variables%20fundamentales
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- variable fundamental
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basic skills
1, fiche 5, Anglais, basic%20skills
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- basics 1, fiche 5, Anglais, basics
correct
- fundamentals 1, fiche 5, Anglais, fundamentals
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technique de base
1, fiche 5, Français, technique%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fundamentos
1, fiche 5, Espagnol, fundamentos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :