TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUNERARY CHAMBER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- funerary chamber
1, fiche 1, Anglais, funerary%20chamber
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- burial chamber 2, fiche 1, Anglais, burial%20chamber
correct
- funeral chamber 3, fiche 1, Anglais, funeral%20chamber
correct
- mortuary chamber 4, fiche 1, Anglais, mortuary%20chamber
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a few royals in Mesoamerica had elaborate tombs. A tomb is usually defined as a special mortuary chamber large enough to contain one or more burials. 4, fiche 1, Anglais, - funerary%20chamber
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
[The] funeral chamber of the Great Pyramid ... 3, fiche 1, Anglais, - funerary%20chamber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chambre funéraire
1, fiche 1, Français, chambre%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chambre sépulcrale 2, fiche 1, Français, chambre%20s%C3%A9pulcrale
correct, nom féminin
- chambre mortuaire 3, fiche 1, Français, chambre%20mortuaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une sépulture monumentale où sont déposés les corps ou les cendres des défunts. 4, fiche 1, Français, - chambre%20fun%C3%A9raire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] une chambre funéraire située au cœur de la pyramide. 5, fiche 1, Français, - chambre%20fun%C3%A9raire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Pompas fúnebres
- Arqueología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cámara funeraria
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A1mara%20funeraria
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


