TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FURRED WALL [1 fiche]

Fiche 1 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
OBS

Fire stops shall be provided at the ceiling and floor level of furred walls and partitions.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
OBS

Un coupe-feu doit être prévu au niveau du plancher et du plafond au droit d'une cloison ou d'un mur avec revêtement posé sur fourrures. Aucun vide dissimulé à l'intérieur d'un mur ou d'une cloison de construction combustible ne doit avoir une hauteur supérieure à 10 pi.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :