TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FUZE CAVITY [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuze cavity
1, fiche 1, Anglais, fuze%20cavity
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fuze well 2, fiche 1, Anglais, fuze%20well
correct
- fuze hole 3, fiche 1, Anglais, fuze%20hole
à éviter
- deep cavity 4, fiche 1, Anglais, deep%20cavity
correct, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A recess in a charge for receiving a fuze. 5, fiche 1, Anglais, - fuze%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fuze cavity: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - fuze%20cavity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alvéole d'allumeur
1, fiche 1, Français, alv%C3%A9ole%20d%27allumeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- alvéole d'amorçage 2, fiche 1, Français, alv%C3%A9ole%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logement ménagé dans une charge pour recevoir le dispositif d'amorçage. 2, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20d%27allumeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alvéole d'allumeur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20d%27allumeur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alvéole d'amorçage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20d%27allumeur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 4, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20d%27allumeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento de la espoleta
1, fiche 1, Espagnol, alojamiento%20de%20la%20espoleta
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cavidad dispuesta en una carga para recibir una espoleta o iniciador. 1, fiche 1, Espagnol, - alojamiento%20de%20la%20espoleta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


