TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FWD [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward
1, fiche 1, Anglais, forward
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- fwd 1, fiche 1, Anglais, fwd
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward; fwd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - forward
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avancé
1, fiche 1, Français, avanc%C3%A9
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- av 1, fiche 1, Français, av
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avancée 1, fiche 1, Français, avanc%C3%A9e
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
avancé; avancée; av : termes et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - avanc%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forward
1, fiche 2, Anglais, forward
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- fwd 1, fiche 2, Anglais, fwd
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
forward; fwd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - forward
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avant
1, fiche 2, Français, avant
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- av 1, fiche 2, Français, av
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
avant; av : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - avant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- adelante 1, fiche 2, Espagnol, adelante
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- front-wheel drive
1, fiche 3, Anglais, front%2Dwheel%20drive
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
front-wheel drive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - front%2Dwheel%20drive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 3, Français, traction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traction avant 2, fiche 3, Français, traction%20avant
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- tout à l'avant 3, fiche 3, Français, tout%20%C3%A0%20l%27avant
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans la traction, les roues avant sont à la fois motrices et directrices, les roues arrière sont montées folles sur roulements à billes. 1, fiche 3, Français, - traction
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Succès du «tout à l'avant» : on a vu apparaître cinq nouvelles «tractions avant» (qu'on nous excuse ce pléonasme vieux de plusieurs lustres). 3, fiche 3, Français, - traction
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[Voiture] de type à traction (roues avant motrices), [ou] de type à propulsion (roues arrière motrices). 1, fiche 3, Français, - traction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «traction avant» est pléonastique. 1, fiche 3, Français, - traction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
traction avant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - traction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tracción delantera
1, fiche 3, Espagnol, tracci%C3%B3n%20delantera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- forward
1, fiche 4, Anglais, forward
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FWD 2, fiche 4, Anglais, FWD
correct, adjectif
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fore 2, fiche 4, Anglais, fore
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avant
1, fiche 4, Français, avant
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avant : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 4, Français, - avant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Postal Service Operation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forward mail
1, fiche 5, Anglais, forward%20mail
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FWD 2, fiche 5, Anglais, FWD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] mail going outside the postal delivery area served by the postal facility in which it was received for processing. 1, fiche 5, Anglais, - forward%20mail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
forward mail: term used at Canada Post. 3, fiche 5, Anglais, - forward%20mail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Exploitation postale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courrier d'acheminement
1, fiche 5, Français, courrier%20d%27acheminement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Courrier acheminé à l’extérieur du secteur de livraison desservi par l’installation postale [dans laquelle il a été reçu aux] fins de traitement. 1, fiche 5, Français, - courrier%20d%27acheminement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
courrier d'acheminement : terme en usage à Postes Canada. 2, fiche 5, Français, - courrier%20d%27acheminement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fine woody debris
1, fiche 6, Anglais, fine%20woody%20debris
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FWD 2, fiche 6, Anglais, FWD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sound or rotting parts of trees that have fallen or been cut and left in the woods [typically], the smaller branches, twigs, leaves, and roots. 3, fiche 6, Anglais, - fine%20woody%20debris
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- petits débris ligneux
1, fiche 6, Français, petits%20d%C3%A9bris%20ligneux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parties d'arbres, saines ou en décomposition, qui sont tombées ou ont été coupées et laissées sur place (petites branches, rameaux, feuilles et racines). 1, fiche 6, Français, - petits%20d%C3%A9bris%20ligneux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- falling weight deflectometer
1, fiche 7, Anglais, falling%20weight%20deflectometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FWD 2, fiche 7, Anglais, FWD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The FWD (Falling Weight Deflectometer) is a non-descructive testing device that is used to complete structural testing for pavement rehabilitation projects, research, and pavement structure failure detection. It is used for conventional and deep strength flexible, composite and rigid pavement structures. The FWD is a device capable of applying dynamic loads to the pavement surface, similar in magnitude and duration to that of a single heavy moving wheel load. 2, fiche 7, Anglais, - falling%20weight%20deflectometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déflectomètre à masse tombante
1, fiche 7, Français, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Des essais additionnels au déflectomètre à masse tombante ont été effectués [...] 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


