TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FWI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire weather index
1, fiche 1, Anglais, fire%20weather%20index
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FWI 1, fiche 1, Anglais, FWI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice forêt-météo
1, fiche 1, Français, indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IFM 1, fiche 1, Français, IFM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cote numérique de l'intensité des incendies utilisée comme indice général de danger d'incendie de forêt et calculée à l'aide de l'indice de propagation initiale et de l'indice du combustible disponible. 2, fiche 1, Français, - indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Supply
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Freshwater Institute
1, fiche 2, Anglais, Freshwater%20Institute
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FWI 2, fiche 2, Anglais, FWI
correct, Manitoba
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Central Fisheries Research Station 2, fiche 2, Anglais, Central%20Fisheries%20Research%20Station
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Freshwater Institute in Winnipeg, Manitoba houses several programs of Fisheries and Oceans Canada (DFO). It is a national centre of expertise in aquatic biology and freshwater and marine fisheries. In conjunction with the Bayfield Institute in Burlington, Ontario, the Freshwater Institute serves as a focal point of scientific research in the Central and Arctic Region and for fishery, fish habitat and oceans management programs that are operated primarily through area and district offices. 1, fiche 2, Anglais, - Freshwater%20Institute
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The predecessor of the FWI was the Central Fisheries Research Station of the Fisheries Research Board of Canada. Established in Winnipeg in 1944, the station was moved to London, Ontario in 1957 and then back to Winnipeg as the FWI in 1966. 2, fiche 2, Anglais, - Freshwater%20Institute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Alimentation en eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Institut des eaux douces
1, fiche 2, Français, Institut%20des%20eaux%20douces
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Station centrale de recherches piscicoles 2, fiche 2, Français, Station%20centrale%20de%20recherches%20piscicoles
ancienne désignation, correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Institut des eaux douces, à Winnipeg (Manitoba), est un centre national de connaissances spécialisées en biologie aquatique et en pêches maritimes et dulçaquicoles. En collaboration avec l'Institut Bayfield de Burlington (Ontario), l'Institut des eaux douces est le point central de la recherche scientifique dans la Région du Centre et de l'Arctique du ministère des Pêches et des Océans du Canada (MPO). 1, fiche 2, Français, - Institut%20des%20eaux%20douces
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le prédécesseur de l'Institut est la Station centrale de recherches piscicoles de l'Office des recherches sur les pêcheries du Canada. Fondée à Winnipeg en 1944, la station déménage à London, en Ontario, en 1957, puis revient à Winnipeg en 1966, portant alors le nom d'Institut des eaux douces. 2, fiche 2, Français, - Institut%20des%20eaux%20douces
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Financial Women International
1, fiche 3, Anglais, Financial%20Women%20International
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FWI 1, fiche 3, Anglais, FWI
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- National Association of Bank Women 1, fiche 3, Anglais, National%20Association%20of%20Bank%20Women
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NABW 2, fiche 3, Anglais, NABW
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NABW 2, fiche 3, Anglais, NABW
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formerly: (1991) National Association of Bank Women. Maintains FWI Educational Foundation. 1, fiche 3, Anglais, - Financial%20Women%20International
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Financial Women International
1, fiche 3, Français, Financial%20Women%20International
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FWI 1, fiche 3, Français, FWI
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
- National Association of Bank Women 1, fiche 3, Français, National%20Association%20of%20Bank%20Women
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NABW 2, fiche 3, Français, NABW
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NABW 2, fiche 3, Français, NABW
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


