TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

G-METER [1 fiche]

Fiche 1 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

[An inertial navigation instrument that] measures the nonfield specific force that the instrument exerts on its support along the sensitive axis, the difference between inertial acceleration and gravitational acceleration.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Appareil permettant de mesurer et d'enregistrer les efforts imposés à un avion par ses évolutions ou par les perturbations atmosphériques.

CONT

L'instrument fondamental d'une centrale inertielle est [...] l'accéléromètre, qui mesure l'accélération dans une direction privilégiée appelée axe sensible. Trois accéléromètres travaillent selon trois axes sensibles parfaitement déterminés par des gyroscopes associés.

OBS

[...] un accéléromètre ne mesure pas, à proprement parler, une accélération mais une force spécifique, somme des forces appliquées autres que la force de la pesanteur g.

OBS

accéléromètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
  • Instrumentos de navegación
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :