TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GACS [1 fiche]

Fiche 1 2004-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)
DEF

A system which is used to: align rapidly and accurately all guns in a battery; convey firing data to each of the guns; and act as an intercommunication system between the command post and the guns.

OBS

It comprises three equipment groups: the infrared laser beacon set; the gun alignment and firing data display group; and the status, interface and control link display group.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Système servant aux fins suivantes : alignement rapide et précis de toutes les pièces d'une batterie, transmission des données de tir à chacune des pièces et transmission dans les deux sens des communications entre le poste de commandement et les pièces.

OBS

Le système comprend trois groupes d'équipement : l'ensemble de la balise laser infrarouge, le groupe du visualisateur des données de tir et d'alignement des pièces et le groupe de visualisation - état, interface et liaison de contrôle.

OBS

système d'alignement et de commande des pièces d'artillerie; SACPA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :