TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GALICIAN SOUP [1 fiche]

Fiche 1 2005-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Caldo gallego is a common dish for the Galicians. It is designed to fight humidity and cold and consists of cabbage, potatoes, beans and, depending on the cook's purse, ham, chorizo, spare ribs, etc.

OBS

Galicia is a region located in the northwest of Spain.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Bouillon de légumes [et de viande] à base de fleurs de navets, de bettes, de haricots verts, de choux pommés, de feuilles de navets, de pommes de terre et de haricots.

OBS

Il s'agit d'un plat typique de la Galice, région située au nord-ouest de l'Espagne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
CONT

Caldo gallego. Exquisito plato gallego que alcanza su plenitud cuando puede hacerse con productos del país: grelos, unto, lacón y cachelos. Pueden sustituirse respectivamente por repollo (o alubias verdes), tocino un poco rancio, jamón y patatas nuevas.

OBS

Plato tradicional de la región de Galicia, situada al noroeste de España.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :