TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GANGBOARD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gangway
1, fiche 1, Anglais, gangway
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brow 2, fiche 1, Anglais, brow
correct
- gangboard 3, fiche 1, Anglais, gangboard
- gangplank 4, fiche 1, Anglais, gangplank
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Between ship and jetty or ship and ship. May also refer to fore and aft gangway on tankers. 5, fiche 1, Anglais, - gangway
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions navales
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- planche d'embarquement
1, fiche 1, Français, planche%20d%27embarquement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chemin-planche 2, fiche 1, Français, chemin%2Dplanche
correct, nom masculin
- passerelle d'embarquement 3, fiche 1, Français, passerelle%20d%27embarquement
correct, nom féminin
- plaque de passage 4, fiche 1, Français, plaque%20de%20passage
nom féminin
- pont de passage 4, fiche 1, Français, pont%20de%20passage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Établit la communication entre le navire et le quai. 2, fiche 1, Français, - planche%20d%27embarquement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Facilitant le chargement de camions ou wagons en compensant la différence de niveau avec le quai. 4, fiche 1, Français, - planche%20d%27embarquement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plancha
1, fiche 1, Espagnol, plancha
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gangway
1, fiche 2, Anglais, gangway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gangboard 2, fiche 2, Anglais, gangboard
correct
- gangplank 2, fiche 2, Anglais, gangplank
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A temporary bridge for getting on and off a vessel at dockside. 2, fiche 2, Anglais, - gangway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passerelle de transbordement
1, fiche 2, Français, passerelle%20de%20transbordement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- planche de transbordement 2, fiche 2, Français, planche%20de%20transbordement
correct, nom féminin
- planche 3, fiche 2, Français, planche
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Passerelle simplifiée utilisée par les dockers. 3, fiche 2, Français, - passerelle%20de%20transbordement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plancha
1, fiche 2, Espagnol, plancha
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gangboard 1, fiche 3, Anglais, gangboard
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- planche de coupe 1, fiche 3, Français, planche%20de%20coupe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
10 B.V.-S.L. 5-75 1, fiche 3, Français, - planche%20de%20coupe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


