TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GANGPLANK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gangplank
1, fiche 1, Anglais, gangplank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appontement
1, fiche 1, Français, appontement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coupée 2, fiche 1, Français, coup%C3%A9e
nom féminin
- planche de débarquement 2, fiche 1, Français, planche%20de%20d%C3%A9barquement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gangplank
1, fiche 2, Anglais, gangplank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gangplank: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - gangplank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passerelle d'embarquement
1, fiche 2, Français, passerelle%20d%27embarquement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
passerelle d'embarquement : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 2, Français, - passerelle%20d%27embarquement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Cargo (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gangway
1, fiche 3, Anglais, gangway
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brow 2, fiche 3, Anglais, brow
correct
- gangboard 3, fiche 3, Anglais, gangboard
- gangplank 4, fiche 3, Anglais, gangplank
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Between ship and jetty or ship and ship. May also refer to fore and aft gangway on tankers. 5, fiche 3, Anglais, - gangway
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions navales
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- planche d'embarquement
1, fiche 3, Français, planche%20d%27embarquement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chemin-planche 2, fiche 3, Français, chemin%2Dplanche
correct, nom masculin
- passerelle d'embarquement 3, fiche 3, Français, passerelle%20d%27embarquement
correct, nom féminin
- plaque de passage 4, fiche 3, Français, plaque%20de%20passage
nom féminin
- pont de passage 4, fiche 3, Français, pont%20de%20passage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Établit la communication entre le navire et le quai. 2, fiche 3, Français, - planche%20d%27embarquement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Facilitant le chargement de camions ou wagons en compensant la différence de niveau avec le quai. 4, fiche 3, Français, - planche%20d%27embarquement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plancha
1, fiche 3, Espagnol, plancha
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gangway
1, fiche 4, Anglais, gangway
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gangboard 2, fiche 4, Anglais, gangboard
correct
- gangplank 2, fiche 4, Anglais, gangplank
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A temporary bridge for getting on and off a vessel at dockside. 2, fiche 4, Anglais, - gangway
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passerelle de transbordement
1, fiche 4, Français, passerelle%20de%20transbordement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- planche de transbordement 2, fiche 4, Français, planche%20de%20transbordement
correct, nom féminin
- planche 3, fiche 4, Français, planche
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Passerelle simplifiée utilisée par les dockers. 3, fiche 4, Français, - passerelle%20de%20transbordement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plancha
1, fiche 4, Espagnol, plancha
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gangplank 1, fiche 5, Anglais, gangplank
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dotted line 1, fiche 5, Anglais, dotted%20line
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[a gangplank could be thrown across without weakening the chain of command. It would only be necessary for [superiors of two employees] to authorize them to treat directly. [also dotted line] 1, fiche 5, Anglais, - gangplank
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passerelle 1, fiche 5, Français, passerelle
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lorsqu'il existe des liaisons entre agents de même niveau hiérarchique mais appartenant à des lignes organiques différentes elles sont appelées --s. 1, fiche 5, Français, - passerelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


