TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAP COVERAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gap in coverage 1, fiche 1, Anglais, gap%20in%20coverage
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bruce Power Inc. confirmed that letters of guarantee from the three principal partners in the consortium will be in place immediately prior to the close of the sale to ensure there is no gap in coverage for the guarantees. 1, fiche 1, Anglais, - gap%20in%20coverage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coverage gap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bris de couverture
1, fiche 1, Français, bris%20de%20couverture
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bruce Power Inc. confirme que des lettres de garantie des trois principaux partenaires du consortium seront disponibles juste avant la conclusion de la vente pour éviter tout bris de couverture. 1, fiche 1, Français, - bris%20de%20couverture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gap in coverage 1, fiche 2, Anglais, gap%20in%20coverage
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trou de garantie
1, fiche 2, Français, trou%20de%20garantie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Lexique des assurances I.A.R.D., Office de la langue française) 1, fiche 2, Français, - trou%20de%20garantie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


