TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAPP [2 fiches]

Fiche 1 1990-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Rappelons que GAPP (Geometric Arithmetic Parallel Processor) est une puce regroupant une matrice de 72 processeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

NCR Microelectronics franchit le cap en annonçant une puce VLSI, le GAPP (Geometric Arithmetic Parallel processor) basée sur une architecture parallèle de type systolique, (...) réalisée avec la collaboration de la société Martin Mariette [et qui] devrait intéresser les applications très "pointues" (...) en particulier le traitement d'images.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :