TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARBAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- garbage in, garbage out
1, fiche 1, Anglais, garbage%20in%2C%20garbage%20out
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GIGO 1, fiche 1, Anglais, GIGO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- garbage in-garbage out 2, fiche 1, Anglais, garbage%20in%2Dgarbage%20out
correct
- GIGO 2, fiche 1, Anglais, GIGO
correct
- GIGO 2, fiche 1, Anglais, GIGO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specially coined term used to describe the data into and out of a computer system - that is, if the input data is bad (garbage in) then the output data will also be bad (garbage out). 2, fiche 1, Anglais, - garbage%20in%2C%20garbage%20out
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- garbage out
- garbage in
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à données inexactes, résultats erronés
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20donn%C3%A9es%20inexactes%2C%20r%C3%A9sultats%20erron%C3%A9s
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- erreurs en entrée, erreurs en sortie 2, fiche 1, Français, erreurs%20en%20entr%C3%A9e%2C%20erreurs%20en%20sortie
- sorties sont fonctions des entrées 3, fiche 1, Français, sorties%20sont%20fonctions%20des%20entr%C3%A9es
- GIGO 3, fiche 1, Français, GIGO
nom masculin
- GIGO 3, fiche 1, Français, GIGO
- telles entrées, telles sortie 3, fiche 1, Français, telles%20entr%C3%A9es%2C%20telles%20sortie
- GIGO 3, fiche 1, Français, GIGO
nom masculin
- GIGO 3, fiche 1, Français, GIGO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Axiome qui indique que si les données introduites dans un processus sont incorrectes, le résultat sera lui aussi incorrect. 4, fiche 1, Français, - %C3%A0%20donn%C3%A9es%20inexactes%2C%20r%C3%A9sultats%20erron%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Proverbios y máximas
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- basura a la entrada, basura a la salida 1, fiche 1, Espagnol, basura%20a%20la%20entrada%2C%20basura%20a%20la%20salida
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- basura a la entrada/basura a la salida 2, fiche 1, Espagnol, basura%20a%20la%20entrada%2Fbasura%20a%20la%20salida
- falsa entrada/falsa salida 3, fiche 1, Espagnol, falsa%20entrada%2Ffalsa%20salida
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Término usado para describir los datos que entran y salen de un sistema de computadora (ordenador); es decir, si los datos entrados son inservibles entonces los datos de salida también serán inservibles. 2, fiche 1, Espagnol, - basura%20a%20la%20entrada%2C%20basura%20a%20la%20salida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
falsa entrada/falsa salida: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - basura%20a%20la%20entrada%2C%20basura%20a%20la%20salida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- garbage
1, fiche 2, Anglais, garbage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A piece of information which is still in the computer memory but not relevant any more to the computing process. Unwanted and meaningless information. Erroneous, faulty, or extraneous data in a computer of NC program. 2, fiche 2, Anglais, - garbage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- informations superflues
1, fiche 2, Français, informations%20superflues
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- información inservible
1, fiche 2, Espagnol, informaci%C3%B3n%20inservible
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- datos sin significado 1, fiche 2, Espagnol, datos%20sin%20significado
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Datos de información que no tienen significado alguno y que existen en cualquier medio de memoria o almacenamiento. 1, fiche 2, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20inservible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dicha falta de significado puede haber sido causada por errores, o quizás sean datos almacenados durante una tarea anterior y que no guardan relación alguna con la tarea actual. 1, fiche 2, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20inservible
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- junk game
1, fiche 3, Anglais, junk%20game
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- garbage game 1, fiche 3, Anglais, garbage%20game
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A deliberate clustering of rocks in front of or in the house to force the opponent into a draw game. 1, fiche 3, Anglais, - junk%20game
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- junk
- garbage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jeu d'encombrement
1, fiche 3, Français, jeu%20d%27encombrement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rebuts 1, fiche 3, Français, rebuts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Empilage délibéré de pierres [devant la maison ou à l'intérieur de celle-ci] pour forcer l'adversaire à exécuter des lancers légers. 1, fiche 3, Français, - jeu%20d%27encombrement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


