TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARGLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gargoyle
1, fiche 1, Anglais, gargoyle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gurgoyle 2, fiche 1, Anglais, gurgoyle
correct
- gargle 3, fiche 1, Anglais, gargle
- gargyle 3, fiche 1, Anglais, gargyle
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A water spout projecting from the gutter of a building, so that it throws the rainwater clear of the wall. 4, fiche 1, Anglais, - gargoyle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The end of the gargoyle was often carved to represent grotesque heads or beasts, as in the famous examples at Notre-Dame, Paris. 5, fiche 1, Anglais, - gargoyle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gargouille
1, fiche 1, Français, gargouille
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit canal ou gouttière de rejet des eaux de pluie vers l'extérieur, en l'absence de descentes d'eaux pluviales [...] 2, fiche 1, Français, - gargouille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la gargouille a souvent fait l'objet d'ornements (chimères). 2, fiche 1, Français, - gargouille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On distingue la gargouille non saillante (généralement ornée d'un mascaron ou d'un mufle) de la gargouille saillante (tuyau ou demi-tuyau souvent en forme de figure fantastique, sortant de la bouche d'une gargouille non saillante et rejetant l'eau à distance des murs). 3, fiche 1, Français, - gargouille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gárgola
1, fiche 1, Espagnol, g%C3%A1rgola
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Canalón en ménsula con forma quimérica, que sobresale de la parte superior de un edificio y que arroja hacia afuera el agua de lluvia. 1, fiche 1, Espagnol, - g%C3%A1rgola
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quizás este elemento arquitectónico reciba su nombre del ruido que hace el agua al salir por la boca de la figura quimérica, que recuerda a las gárgolas. 1, fiche 1, Espagnol, - g%C3%A1rgola
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toiletries
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mouthwash
1, fiche 2, Anglais, mouthwash
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mouth wash 2, fiche 2, Anglais, mouth%20wash
correct
- mouth rinse 3, fiche 2, Anglais, mouth%20rinse
correct
- collutorium 1, fiche 2, Anglais, collutorium
correct, voir observation
- collutory 4, fiche 2, Anglais, collutory
correct, voir observation, nom
- gargle 2, fiche 2, Anglais, gargle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A liquid preparation (as an antiseptic solution) for cleansing the mouth and teeth. 1, fiche 2, Anglais, - mouthwash
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In a further multigroup trial Koch (1967) determined the effect of fluoride toothpastes and fluoride mouth rinses on caries incidence in Swedish schoolchildren. 5, fiche 2, Anglais, - mouthwash
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Collutorium" and "collutory" are used more often in a medical context. 6, fiche 2, Anglais, - mouthwash
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles de toilette
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bain de bouche
1, fiche 2, Français, bain%20de%20bouche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- eau dentaire 2, fiche 2, Français, eau%20dentaire
nom féminin
- eau dentifrice 2, fiche 2, Français, eau%20dentifrice
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] eau médicamenteuse dont on se sert pour se rincer la bouche. 2, fiche 2, Français, - bain%20de%20bouche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Artículos de tocador
- Higiene y Salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enjuague bucal
1, fiche 2, Espagnol, enjuague%20bucal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- colutorio 2, fiche 2, Espagnol, colutorio
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Solución que se puede utilizar para lograr un efecto terapéutico específico, o que se obtiene y usa por su efecto de limpieza y estimulación al fomentar la higiene bucal. 1, fiche 2, Espagnol, - enjuague%20bucal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gargle 1, fiche 3, Anglais, gargle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- throat-wash 1, fiche 3, Anglais, throat%2Dwash
- gargarism 2, fiche 3, Anglais, gargarism
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
mouthwash 1, fiche 3, Anglais, - gargle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gargarisme
1, fiche 3, Français, gargarisme
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Médicament liquide, destiné à être introduit dans la bouche et l'arrière-gorge, sans être avalé, et agissant par contact de quelques instants. 2, fiche 3, Français, - gargarisme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gargarismo
1, fiche 3, Espagnol, gargarismo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


