TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARMENT SHELL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Patterns
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fitting shell
1, fiche 1, Anglais, fitting%20shell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- garment shell 1, fiche 1, Anglais, garment%20shell
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A fitting shell is made from a basic pattern - it may be a dress, pants, or just a bodice - sewed in inexpensive fabric and used exclusively for solving fitting problems. 1, fiche 1, Anglais, - fitting%20shell
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... garment shell should ideally be worn by the person for whom it is intended, with another person checking for fitting details. 1, fiche 1, Anglais, - fitting%20shell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Patrons (Couture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vêtement de préessayage
1, fiche 1, Français, v%C3%AAtement%20de%20pr%C3%A9essayage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vêtement de pré-essayage 2, fiche 1, Français, v%C3%AAtement%20de%20pr%C3%A9%2Dessayage
correct, nom masculin, vieilli
- toile d'essayage 2, fiche 1, Français, toile%20d%27essayage
correct, nom féminin
- toile de préessayage 1, fiche 1, Français, toile%20de%20pr%C3%A9essayage
correct, nom féminin
- toile de pré-essayage 2, fiche 1, Français, toile%20de%20pr%C3%A9%2Dessayage
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le vêtement de pré-essayage se construit avec un patron dans un tissu peu coûteux, et n'est utilisé que pour l'ajustement. Lorsque vous aurez rectifié ce vêtement de pré-essayage pour qu'il convienne à vos mesures, reportez les rectifications sur le patron qui devient [...] le patron type. 2, fiche 1, Français, - v%C3%AAtement%20de%20pr%C3%A9essayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


