TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAS DETECTOR [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gas detector: an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

explosimètre : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Recording and Control Instrumentation
  • Security Devices
  • Air Pollution
CONT

If you have a concern about your ability to detect gas leaks, a gas detector can be an important tool to help protect you and your family.

OBS

Do not confuse the three terms "detector", "sensor" and "monitor." A detector (in French: "détecteur") is used to detect the presence of anything liable to escape observation, to indicate any deviation from normal conditions, or the like; a sensor (in French: "capteur") gives a signal for the detection or measurement of a physical property to which it responds, it is a part of a detector; a monitor (in French: "appareil de surveillance en continu") measures or tests at intervals, especially for the purpose of regulation or control.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Dispositifs de sécurité
  • Pollution de l'air
CONT

Le soudeur doit utiliser un détecteur de gaz dans les enceintes confinées pour assurer sa sécurité (risque d'anoxie si oxygène O2 < 17 %).

OBS

Ne pas confondre les termes «détecteur», «capteur» et «appareil de surveillance (en continu)» (en médecine : «moniteur»). Un détecteur (en anglais : «detector») décèle, révèle la présence d'un corps, d'un phénomène caché (gaz, radiation, phénomène électrique, vibration, etc.); un capteur permet de détecter un phénomène physique en vue de le représenter sous la forme d'un signal (généralement électrique), c'est une partie d'un détecteur; un appareil de surveillance en continu (moniteur, en médecine, en anglais : «monitor») effectue, comme son nom l'indique, des mesures en continu à des périodes données.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
CONT

A portion of the mud is diverted through a gas-detecting device and examined further under ultraviolet light for the purpose of detecting the presence of oil or gas.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Scientific Instruments
  • Occupational Health and Safety
DEF

An instrument for measuring the concentration of combustible gases in the air.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Instruments scientifiques
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Appareil utilisé pour vérifier la teneur en gaz inflammable d'une atmosphère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prevención de incendios
  • Instrumentos científicos
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

Detectores de gases explosivos. Son aparatos portátiles que funcionan mediante circuitos eléctricos cerrados en presencia de un gas capaz de explotar.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :