TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GATEHOUSE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gatehouse: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cabine de barragiste : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Types of Constructed Works
DEF

The power station over a dam from which the gates are controlled.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Types de constructions
CONT

Fluviomètre : appareil enregistreur inscrivant les variations du niveau d'un fleuve canalisé, et que l'on place en amont d'un barrage, près de la cabine du barragiste.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presas y calzadas elevadas
  • Tipos de construcciones
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transport of Goods
DEF

An area designated for the unloading, handling, and processing of incoming materiel.

OBS

"receiving area" has been standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transport de marchandises
DEF

Zone de déchargement, de manutention et de traitement du matériel à l'arrivée.

OBS

L'aire de réception contient normalement le poste de contrôle (Source : R.E. Lavigne, Politiques et services de génie électronique).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :