TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAUGING [6 fiches]

Fiche 1 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Applications of Automation
  • Measuring Instruments (Engineering)
DEF

The noncontact dimensional examination of an object.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Automatisation et applications
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
DEF

Examen visuel des dimensions d'un objet.

OBS

inspection : terme prop osé, en vision artificielle, dans ISO/CEI JTC N1746, 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

Operation of fixing the positions of the scale marks of a measuring instrument (in some cases of certain principal marks only), in relation to the corresponding values of the measurands.

OBS

gauging of a measuring instrument; gauging: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Positionnement matériel de chaque repère (éventuellement de certains repères principaux seulement) d'un instrument de mesure en fonction de la valeur correspondante du mesurande.

OBS

Ne pas confondre «calibrage» et «étalonnage».

OBS

calibrage : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

calibrage; calibrage d'un instrument de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Opération consistant à saupoudrer de plâtre dans un temps donné, une quantité d'eau déterminée jusqu'au moment où aucune partie de la surface d'eau n'apparaît plus.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

D'une citerne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
OBS

--action d'emmétrer (empiler régulièrement des matériaux pour chiffrer leur volume.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :