TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GCE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground combat element
1, fiche 1, Anglais, ground%20combat%20element
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GCE 2, fiche 1, Anglais, GCE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ground combat element; GCE: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - ground%20combat%20element
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément de combat terrestre
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20combat%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ECT 2, fiche 1, Français, ECT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élément de combat au sol 3, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20combat%20au%20sol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- GCE 4, fiche 1, Français, GCE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- GCE 4, fiche 1, Français, GCE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément de combat au sol; GCE : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20combat%20terrestre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Global Campaign for Education
1, fiche 2, Anglais, Global%20Campaign%20for%20Education
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GCE 1, fiche 2, Anglais, GCE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Campagne mondiale pour l'éducation
1, fiche 2, Français, Campagne%20mondiale%20pour%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CME 1, fiche 2, Français, CME
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Mundial por la Educación
1, fiche 2, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Mundial%20por%20la%20Educaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CME 2, fiche 2, Espagnol, CME
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- General Certificate of Education
1, fiche 3, Anglais, General%20Certificate%20of%20Education
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GCE 1, fiche 3, Anglais, GCE
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Docimologie
- Grades et diplômes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- General Certificate of Education
1, fiche 3, Français, General%20Certificate%20of%20Education
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Global Change Encyclopedia
1, fiche 4, Anglais, Global%20Change%20Encyclopedia
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GCE 2, fiche 4, Anglais, GCE
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Encyclopédie des changements planétaires
1, fiche 4, Français, Encyclop%C3%A9die%20des%20changements%20plan%C3%A9taires
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ECP 2, fiche 4, Français, ECP
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Encyclopédie est une base de données numériques de télédétection et de données complémentaires pertinentes (cartes, données démographiques, etc.). Le projet est parrainé par l'Agence spatiale canadienne et sa réalisation est dirigée par le Centre canadien de télédétection. Le but du programme est de démontrer à un grand nombre de gens dans le monde entier, au moyen d'expériences pratiques, que les données obtenues par satellite présentent une importance cruciale en matière de surveillance de l'environnement de la planète. Le projet vise également à mettre en lumière les changements importants qui s'opèrent dans plusieurs régions du monde. 1, fiche 4, Français, - Encyclop%C3%A9die%20des%20changements%20plan%C3%A9taires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-11-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gross current expenditures
1, fiche 5, Anglais, gross%20current%20expenditures
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépenses d'exploitation brutes
1, fiche 5, Français, d%C3%A9penses%20d%27exploitation%20brutes
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La taille et la structure du marché du secteur public, 1979, rapport publié par ASC en 1983. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9penses%20d%27exploitation%20brutes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


