TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GCM [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- general court martial
1, fiche 1, Anglais, general%20court%20martial
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GCM 2, fiche 1, Anglais, GCM
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A general court martial consists of five officers, the senior of whom acts as the president of the court martial. 3, fiche 1, Anglais, - general%20court%20martial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
general court martial; GCM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - general%20court%20martial
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cour martiale générale
1, fiche 1, Français, cour%20martiale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CMG 2, fiche 1, Français, CMG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cour martiale générale se compose de cinq officiers; l'officier supérieur de ce groupe agit comme président. 3, fiche 1, Français, - cour%20martiale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cour martiale générale; CMG : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - cour%20martiale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- greatest common divisor
1, fiche 2, Anglais, greatest%20common%20divisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GCD 2, fiche 2, Anglais, GCD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- greatest common factor 3, fiche 2, Anglais, greatest%20common%20factor
correct
- GCF 4, fiche 2, Anglais, GCF
correct
- GCF 4, fiche 2, Anglais, GCF
- highest common factor 5, fiche 2, Anglais, highest%20common%20factor
correct
- HCF 5, fiche 2, Anglais, HCF
correct
- HCF 5, fiche 2, Anglais, HCF
- highest common divisor 6, fiche 2, Anglais, highest%20common%20divisor
correct
- HCD 7, fiche 2, Anglais, HCD
correct
- HCD 7, fiche 2, Anglais, HCD
- greatest common measure 8, fiche 2, Anglais, greatest%20common%20measure
correct
- GCM 9, fiche 2, Anglais, GCM
correct
- GCM 9, fiche 2, Anglais, GCM
- highest common measure 10, fiche 2, Anglais, highest%20common%20measure
correct, rare
- HCM 10, fiche 2, Anglais, HCM
correct, rare
- HCM 10, fiche 2, Anglais, HCM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The highest common factor is the largest whole number which is shared by given numbers. For example, common factors of 10 and 20 are 1, 2, 5 and 10, but the highest of those is 10; therefore, the highest common factor of 10 and 20 is 10. 11, fiche 2, Anglais, - greatest%20common%20divisor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plus grand commun diviseur
1, fiche 2, Français, plus%20grand%20commun%20diviseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PGCD 2, fiche 2, Français, PGCD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le plus grand commun diviseur (PGCD) entre deux nombres ou plus est le plus grand entier naturel qui divise simultanément tous ces nombres. 2, fiche 2, Français, - plus%20grand%20commun%20diviseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- máximo común divisor
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1ximo%20com%C3%BAn%20divisor
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- divisor común máximo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Policy (General)
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration
1, fiche 3, Anglais, Global%20Compact%20for%20Safe%2C%20Orderly%20and%20Regular%20Migration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GCM 2, fiche 3, Anglais, GCM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration is [a] negotiated agreement, prepared under the auspices of the United Nations, to cover all dimensions of international migration in a holistic and comprehensive manner. 3, fiche 3, Anglais, - Global%20Compact%20for%20Safe%2C%20Orderly%20and%20Regular%20Migration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Politiques sociales (Généralités)
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières
1, fiche 3, Français, Pacte%20mondial%20pour%20des%20migrations%20s%C3%BBres%2C%20ordonn%C3%A9es%20et%20r%C3%A9guli%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PMM 2, fiche 3, Français, PMM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Relaciones internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Pacto Mundial para la Migración Segura, Ordenada y Regular
1, fiche 3, Espagnol, Pacto%20Mundial%20para%20la%20Migraci%C3%B3n%20Segura%2C%20Ordenada%20y%20Regular
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gas-cut mud
1, fiche 4, Anglais, gas%2Dcut%20mud
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GCM 2, fiche 4, Anglais, GCM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A drilling mud with entrained formation gas that gives the mud a characteristic fluffy texture. 3, fiche 4, Anglais, - gas%2Dcut%20mud
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Because the presence of a large amount of gas in the mud lowers its density, such mud requires treatment to avoid the danger of a blowout. However, since a small volume of gas expands as it reaches the surface, often it needs not be of concern. 3, fiche 4, Anglais, - gas%2Dcut%20mud
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
GCM: ... the abbreviation for gas-cut mud; used in drilling reports. 3, fiche 4, Anglais, - gas%2Dcut%20mud
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boue émulsionnée de gaz
1, fiche 4, Français, boue%20%C3%A9mulsionn%C3%A9e%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- boue bullée 1, fiche 4, Français, boue%20bull%C3%A9e
correct, nom féminin
- boue gazée 1, fiche 4, Français, boue%20gaz%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Boue de forage contenant du gaz dissous provenant de la formation. 1, fiche 4, Français, - boue%20%C3%A9mulsionn%C3%A9e%20de%20gaz
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- global climate model
1, fiche 5, Anglais, global%20climate%20model
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GCM 2, fiche 5, Anglais, GCM
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A computer program that is used by atmospheric scientists to study and predict world-wide trends in weather patterns and the forces and physical laws that affect climate. 3, fiche 5, Anglais, - global%20climate%20model
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The formulae are complicated and require skilled mathematicians, atmospheric scientists, and powerful computers for execution. Five regimes that influence climate are often taken into consideration: atmosphere, hydrosphere, biosphere, cryosphere, and pedosphere. Atmospheric and environmental physical laws as well as principles of thermodynamics and hydrodynamics are all used as part of the extensive mathematical parameters for the program. The results of these models are used as reference for other models, policy decisions, and by meteorologists. 3, fiche 5, Anglais, - global%20climate%20model
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
GCM: [The Atmospheric Radiation Measurement (ARM) Program Web site indicates that the] acronym is no longer used. 4, fiche 5, Anglais, - global%20climate%20model
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modèle climatique mondial
1, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20climatique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCM 2, fiche 5, Français, MCM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- modèle climatique planétaire 3, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20climatique%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
- MCP 4, fiche 5, Français, MCP
correct, nom masculin
- MCP 4, fiche 5, Français, MCP
- modèle climatique de la planète 5, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20climatique%20de%20la%20plan%C3%A8te
correct, nom masculin
- modèle climatique du globe 6, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20climatique%20du%20globe
correct, nom masculin
- modèle de climat du globe 7, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20de%20climat%20du%20globe
nom masculin
- modèle climatique global 8, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20climatique%20global
à éviter, voir observation, nom masculin
- MCG 9, fiche 5, Français, MCG
nom masculin
- GCM 10, fiche 5, Français, GCM
nom masculin
- MCG 9, fiche 5, Français, MCG
- modèle de climat global 9, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20de%20climat%20global
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les modèles climatiques sont d'énormes logiciels qui simulent le fonctionnement de notre système climatique mondial en trois dimensions spatiales et dans le temps. Les modèles climatiques sont fondés sur les lois de la physique qui régissent la façon dont interagissent la matière et l'énergie. [...] Alors que les premiers modèles climatiques ne représentaient que les processus atmosphériques, les modèles «couplés» d'aujourd'hui reconnaissent que notre système climatique implique une myriade d'interactions complexes reliant l'atmosphère, les océans, les terres émergées et les masses glaciaires polaires. [...] Le modèle climatique mondial du Canada compte deux composantes principales : un modèle de circulation générale atmosphérique et un modèle de circulation océanique. 11, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20climatique%20mondial
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les modèles climatiques mondiaux sont les seuls outils disponibles pour voir dans l'avenir et prévoir comment les régimes climatiques et les courants océaniques réagiront aux changements des gaz à effet de serre et des polluants connexes dans l'atmosphère. 12, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20climatique%20mondial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
global : En français, le terme «global» signifie «qui est considéré en bloc, dans sa totalité». 4, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20climatique%20mondial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- general circulation model
1, fiche 6, Anglais, general%20circulation%20model
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GCM 2, fiche 6, Anglais, GCM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- global circulation model 3, fiche 6, Anglais, global%20circulation%20model
correct
- global model 3, fiche 6, Anglais, global%20model
correct
- atmospheric circulation model 3, fiche 6, Anglais, atmospheric%20circulation%20model
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Numerical representation of the atmosphere and its phenomena over the entire Earth, using the equations of motion and including radiation, photochemistry, and the transfer of heat, water vapour, and momentum. 3, fiche 6, Anglais, - general%20circulation%20model
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 4, fiche 6, Anglais, - general%20circulation%20model
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modèle de circulation générale
1, fiche 6, Français, mod%C3%A8le%20de%20circulation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MCG 2, fiche 6, Français, MCG
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- modèle de la circulation atmosphérique 3, fiche 6, Français, mod%C3%A8le%20de%20la%20circulation%20atmosph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modèle numérique de l'atmosphère et de ses phénomènes sur la Terre entière, utilisant les équations du mouvement et prenant en compte le rayonnement, la photochimie, et les transferts de chaleur, de vapeur d'eau et de quantité de mouvement. 3, fiche 6, Français, - mod%C3%A8le%20de%20circulation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Concrètement, un modèle de circulation générale de l'atmosphère se compose de différents programmes qui représentent les processus réels de l'atmosphère. 4, fiche 6, Français, - mod%C3%A8le%20de%20circulation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 5, fiche 6, Français, - mod%C3%A8le%20de%20circulation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- modelo de circulación general
1, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20circulaci%C3%B3n%20general
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- GCM 1, fiche 6, Espagnol, GCM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- modelo de la circulación general 2, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20la%20circulaci%C3%B3n%20general
correct, nom masculin
- MCG 2, fiche 6, Espagnol, MCG
correct, nom masculin
- MCG 2, fiche 6, Espagnol, MCG
- modelo de circulación atmosférica 2, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20circulaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
nom masculin
- modelo de la circulación 2, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
nom masculin
- modelo global 2, fiche 6, Espagnol, modelo%20global
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Representación global numérica de la atmósfera y de sus fenómenos en toda la Tierra, utilizando las ecuaciones de movimiento e incluyendo la radiación, la fotoquímica, las transferencias de calor y vapor de agua, y la cantidad de movimiento. 2, fiche 6, Espagnol, - modelo%20de%20circulaci%C3%B3n%20general
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 6, Espagnol, - modelo%20de%20circulaci%C3%B3n%20general
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


