TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GENDER EQUALITY CHALLENGE LEGAL PROFESSION [1 fiche]

Fiche 1 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
OBS

Published following the Conference of the Canadian Bar Association lied in Toronto on October 29, 30 and 31, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
OBS

Publié suite à la conférence de l'Association du Barreau canadien qui a eu lieu les 29 et 30 octobre 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :