TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GENERAL AGREEMENT ECONOMIC REGULATIONS INTERNATIONAL ROAD TRANSPORT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Economics
- Road Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Protocole relating to the adoption of Annex C.1 to the Set of Rules annexed to the General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport
1, fiche 1, Anglais, Protocole%20relating%20to%20the%20adoption%20of%20Annex%20C%2E1%20to%20the%20Set%20of%20Rules%20annexed%20to%20the%20General%20Agreement%20on%20Economic%20Regulations%20for%20International%20Road%20Transport
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économie nationale et internationale
- Transport routier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Protocole relatif à l'adoption de l'annexe C.1 au Cahier des charges annexé à l'Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux
1, fiche 1, Français, Protocole%20relatif%20%C3%A0%20l%27adoption%20de%20l%27annexe%20C%2E1%20au%20Cahier%20des%20charges%20annex%C3%A9%20%C3%A0%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20portant%20r%C3%A9glementation%20%C3%A9conomique%20des%20transports%20routiers%20internationaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Road Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport
1, fiche 2, Anglais, General%20Agreement%20on%20Economic%20Regulations%20for%20International%20Road%20Transport
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Done 17 March 1954. 1, fiche 2, Anglais, - General%20Agreement%20on%20Economic%20Regulations%20for%20International%20Road%20Transport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport routier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux
1, fiche 2, Français, Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20portant%20r%C3%A9glementation%20%C3%A9conomique%20des%20transports%20routiers%20internationaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


