TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GLITCH [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer glitch
1, fiche 1, Anglais, computer%20glitch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- glitch 2, fiche 1, Anglais, glitch
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An error that occurs within a computer system that causes it to malfunction while processing data. 3, fiche 1, Anglais, - computer%20glitch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Test et débogage
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pépin informatique
1, fiche 1, Français, p%C3%A9pin%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pépin 2, fiche 1, Français, p%C3%A9pin
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glitch
1, fiche 2, Anglais, glitch
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] small problem or fault that prevents something from being successful or working as well as it should. 1, fiche 2, Anglais, - glitch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pépin
1, fiche 2, Français, p%C3%A9pin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La saison des déménagements approche et vous avez prévu faire affaire avec un déménageur? Même si vous avez minutieusement tout planifié, il est possible qu'un pépin ou qu'un contretemps survienne le jour venu. Que faire si tout ne se passe pas comme prévu? 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9pin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- percance
1, fiche 2, Espagnol, percance
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contratiempo, daño, perjuicio imprevistos. 1, fiche 2, Espagnol, - percance
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- junk
1, fiche 3, Anglais, junk
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- glitch 2, fiche 3, Anglais, glitch
correct, nom
- glitching 3, fiche 3, Anglais, glitching
correct, nom
- garbling 3, fiche 3, Anglais, garbling
correct, nom
- garbled data 4, fiche 3, Anglais, garbled%20data
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Garbled data [most often refers] to signals received in communications. 4, fiche 3, Anglais, - junk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déformation des signaux
1, fiche 3, Français, d%C3%A9formation%20des%20signaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bruit parasite 2, fiche 3, Français, bruit%20parasite
nom masculin
- signal transitoire 1, fiche 3, Français, signal%20transitoire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- basura
1, fiche 3, Espagnol, basura
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- desecho 1, fiche 3, Espagnol, desecho
correct, nom masculin
- material inservible 1, fiche 3, Espagnol, material%20inservible
correct, nom masculin
- deformación 2, fiche 3, Espagnol, deformaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de señales o datos inteligibles, especialmente aquellos recibidos por un canal de comunicaciones. 1, fiche 3, Espagnol, - basura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Electrical Power Supply
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glitch
1, fiche 4, Anglais, glitch
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- power glitch 1, fiche 4, Anglais, power%20glitch
correct
- power hit 2, fiche 4, Anglais, power%20hit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In electrical service, a glitch, sometimes called a power glitch, is a momentary power failure. 3, fiche 4, Anglais, - glitch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pépin électrique
1, fiche 4, Français, p%C3%A9pin%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Suministro de energía eléctrica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- percance eléctrico
1, fiche 4, Espagnol, percance%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- avería eléctrica 1, fiche 4, Espagnol, aver%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glitch
1, fiche 5, Anglais, glitch
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couac
1, fiche 5, Français, couac
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Augmentation brutale et non prévisible de la fréquence de récurrence des impulsions émises par un pulsar, perturbant temporairement la lente décroissance de cette fréquence. 1, fiche 5, Français, - couac
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couac : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015. 2, fiche 5, Français, - couac
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glitch 1, fiche 6, Anglais, glitch
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- transient response 1, fiche 6, Anglais, transient%20response
- transient state 1, fiche 6, Anglais, transient%20state
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- régime transitoire
1, fiche 6, Français, r%C3%A9gime%20transitoire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déformation de l'information en sortie lors d'une variation brusque du signal d'entrée, due à une adaptation insuffisamment rapide des circuits. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9gime%20transitoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glitch
1, fiche 7, Anglais, glitch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A form of low-frequency interference appearing as a narrow horizontal bar moving vertically through the television picture. 1, fiche 7, Anglais, - glitch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayure
1, fiche 7, Français, rayure
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Étroite barre horizontale qui roule verticalement sur l'écran de télévision. 1, fiche 7, Français, - rayure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :