TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLUESTOCK [1 fiche]

Fiche 1 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • By-Products and Waste Processing (Leather Ind.)
  • Slaughterhouses
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

... the hair, bones, hoofs, horns, fleshings, hide cuttings or parings of an animal or any other part of an animal that may be used in the manufacture of glue ...

Terme(s)-clé(s)
  • glue-stock

Français

Domaine(s)
  • Produits secondaires et déchets (Ind. du cuir)
  • Abattoirs
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

[...] poils, os, sabots, cornes, écharnures, rognures ou coupures de peau d'un animal et toute autre partie d'un animal pouvant servir à la fabrication de la colle.

OBS

oreillon : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • oreillons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Subproductos y tratamiento de desechos (Ind. del cuero)
  • Mataderos
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Sin embargo, el vocablo [cola] tiene su origen en la cola tradicional, una sustancia adhesiva, más o menos pura, obtenida del calentamiento de despojos animales.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :