TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GO TEAM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Global Opportunities Response Team 1, fiche 1, Anglais, Global%20Opportunities%20Response%20Team
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GO-Team 1, fiche 1, Anglais, GO%2DTeam
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- GO Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe volante d'intervention pour les débouchés internationaux
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20volante%20d%27intervention%20pour%20les%20d%C3%A9bouch%C3%A9s%20internationaux
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Équipe volante 1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20volante
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- go team 1, fiche 2, Anglais, go%20team
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: NTSB investigators (National Transport Safety Board). 1, fiche 2, Anglais, - go%20team
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention rapide
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20rapide
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équipe d'enquêteurs du bureau de la sécurité aérienne des Etats-Unis qui se rendent rapidement sur les lieux d'un écrasement d'avion. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20rapide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Time Magazine - 31 août 1987, p. 17. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20rapide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


