TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOPHER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Trac-Gopher
1, fiche 1, Anglais, Trac%2DGopher
marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gopher 1, fiche 1, Anglais, gopher
- gofer 1, fiche 1, Anglais, gofer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trade mark of Tamper, a division of Cancon Inc. for a type of crossing and switch undercutter (CTIN82, H-120). 1, fiche 1, Anglais, - Trac%2DGopher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégarnisseuse légère Trac-Gopher
1, fiche 1, Français, d%C3%A9garnisseuse%20l%C3%A9g%C3%A8re%20Trac%2DGopher
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon M. Claude Labarre, il s'agit d'une dégarnisseuse à ballast de faible rendement. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9garnisseuse%20l%C3%A9g%C3%A8re%20Trac%2DGopher
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dégarnisseuse légère Trac-Gopher: terme uniformisé par le Canadien National (CN) - Services linguistiques. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9garnisseuse%20l%C3%A9g%C3%A8re%20Trac%2DGopher
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gopher
1, fiche 2, Anglais, Gopher
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gopher 2, fiche 2, Anglais, gopher
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A client/server application that allows for browsing. 3, fiche 2, Anglais, - Gopher
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A search tool that presents information in a hierarchical menu system somewhat like a table of contents. 4, fiche 2, Anglais, - Gopher
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
A useful Internet searching tool, often used in conjunction with Veronica - another searching program (Glossary - CAM User's Manual 1995). 5, fiche 2, Anglais, - Gopher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gopher
1, fiche 2, Français, Gopher
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- logiciel Gopher 2, fiche 2, Français, logiciel%20Gopher
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système d'information distribué fonctionnant en mode client-serveur où l'accès à l'information est structuré selon un réseau de menus multiniveaux. 3, fiche 2, Français, - Gopher
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Logiciel de recherche de mots-clés dans Internet. 4, fiche 2, Français, - Gopher
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gopher est un logiciel de recherche mis au point à la University of Minnesota. Les serveurs [...] proposent un menu à chaque niveau de recherche d'informations ou de fichiers. 5, fiche 2, Français, - Gopher
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Gopher
1, fiche 2, Espagnol, Gopher
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo de Internet basado en un sistema de menús que permite localizar información sin saber exactamente en el sitio o recurso en que se encuentra. 2, fiche 2, Espagnol, - Gopher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gopher: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - Gopher
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gofer
1, fiche 3, Anglais, gofer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gopher 1, fiche 3, Anglais, gopher
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An employee whose chief duty is running errands. 1, fiche 3, Anglais, - gofer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- employé à tout faire
1, fiche 3, Français, employ%C3%A9%20%C3%A0%20tout%20faire
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- employée à tout faire 1, fiche 3, Français, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20tout%20faire
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gofer
1, fiche 4, Anglais, gofer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gopher 2, fiche 4, Anglais, gopher
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some inmates ... pay off their drug debts by doing personal favours for those supplying the drugs - like doing their laundry, cleaning their room, being their "gofer". 3, fiche 4, Anglais, - gofer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne à tout faire
1, fiche 4, Français, personne%20%C3%A0%20tout%20faire
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- homme à tout faire 2, fiche 4, Français, homme%20%C3%A0%20tout%20faire
correct, nom masculin
- grouillot 2, fiche 4, Français, grouillot
correct, nom masculin, jargon
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gopher drift
1, fiche 5, Anglais, gopher%20drift
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gopher 1, fiche 5, Anglais, gopher
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An irregular prospecting drift following or seeking the ore without regard to maintenance of a regular grade or section. 1, fiche 5, Anglais, - gopher%20drift
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- galerie de prospection irrégulière
1, fiche 5, Français, galerie%20de%20prospection%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Prospección geológica
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- galería de cateo irregular
1, fiche 5, Espagnol, galer%C3%ADa%20de%20cateo%20irregular
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geological Research and Exploration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gopher
1, fiche 6, Anglais, gopher
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To mine haphazardly in irregular holes. 1, fiche 6, Anglais, - gopher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- travailler au hazard
1, fiche 6, Français, travailler%20au%20hazard
locution verbale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gaspiller un gisement 2, fiche 6, Français, gaspiller%20un%20gisement
locution verbale
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


