TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT BRANCH [2 fiches]

Fiche 1 2000-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Science and Technology Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Sciences et Technologie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Political Science
Terme(s)-clé(s)
  • government branch

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Sciences politiques
OBS

Source(s) : 1) McKinney [1990] 3 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 229, aux p. 263 et suiv. 2) Dolphin Delivery [1986] 2 R.C.S. 573, à la p. 600 3) Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :